< 2 Timóteushoz 4 >

1 Kérlek azért az Isten és Krisztus Jézus színe előtt, a ki ítélni fog élőket és holtakat az ő eljövetelekor és az ő országában.
testificor coram Deo et Christo Iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eius
2 Hirdesd az ígét, állj elő vele alkalmatos, alkalmatlan időben, ints, feddj, buzdíts teljes béketűréssel és tanítással.
praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrina
3 Mert lesz idő, mikor az egészséges tudományt el nem szenvedik, hanem a saját kívánságaik szerint gyűjtenek magoknak tanítókat, mert viszket a fülök;
erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribus
4 És az igazságtól elfordítják az ő fülöket, de a mesékhez oda fordulnak.
et a veritate quidem auditum avertent ad fabulas autem convertentur
5 De te józan légy mindenekben, szenvedj, az evangyélista munkáját cselekedd, szolgálatodat teljesen betöltsd.
tu vero vigila in omnibus labora opus fac evangelistae ministerium tuum imple
6 Mert én immár megáldoztatom, és az én elköltözésem ideje beállott.
ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis instat
7 Ama nemes harczot megharczoltam, futásomat elvégeztem, a hitet megtartottam:
bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servavi
8 Végezetre eltétetett nékem az igazság koronája, melyet megád nékem az Úr ama napon, az igaz Bíró; nemcsak nékem pedig, hanem mindazoknak is, a kik vágyva várják az ő megjelenését.
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi Dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eius
9 Igyekezzél hozzám jőni hamar.
festina venire ad me cito
10 Mert Démás engem elhagyott, e jelen való világhoz ragaszkodván, és elment Thessalónikába: Kresczens Galátziába, Titus Dalmátziába. (aiōn g165)
Demas enim me dereliquit diligens hoc saeculum et abiit Thessalonicam Crescens in Galliam Titus in Dalmatiam (aiōn g165)
11 Egyedül Lukács van velem. Márkust magadhoz vévén, hozd magaddal: mert nekem alkalmas a szolgálatra.
Lucas est mecum solus Marcum adsume et adduc tecum est enim mihi utilis in ministerium
12 Tikhikust pedig Efézusba küldöttem.
Tychicum autem misi Ephesum
13 A felsőruhámat, melyet Troásban Kárpusnál hagytam, jöttödben hozd el, a könyveket is, kiváltképen a hártyákat.
paenulam quam reliqui Troade apud Carpum veniens adfers et libros maxime autem membranas
14 Az érczmíves Sándor sok bajt szerzett nékem: fizessen meg az Úr néki cselekedetei szerint.
Alexander aerarius multa mala mihi ostendit reddat ei Dominus secundum opera eius
15 Tőle te is őrizkedjél, mert szerfelett ellenállott a mi beszédinknek.
quem et tu devita valde enim restitit verbis nostris
16 Első védekezésem alkalmával senki sem volt mellettem, sőt mindnyájan elhagytak; ne számíttassék be nékik.
in prima mea defensione nemo mihi adfuit sed omnes me dereliquerunt non illis reputetur
17 De az Úr mellettem állott, és megerősített engem; hogy teljesen bevégezzem az igehirdetést, és hallják meg azt az összes pogányok: és megszabadultam az oroszlán szájából.
Dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leonis
18 És megszabadít engem az Úr minden gonosz cselekedettől, és megtart az ő mennyei országára; a kinek dicsőség örökkön örökké! Ámen. (aiōn g165)
liberabit me Dominus ab omni opere malo et salvum faciet in regnum suum caeleste cui gloria in saecula saeculorum amen (aiōn g165)
19 Köszöntsed Priszkát és Akvilát, és az Onesifórus háznépét.
saluta Priscam et Aquilam et Onesifori domum
20 Erástus Korinthusban maradt; Trófimust pedig Milétumban hagytam betegen.
Erastus remansit Corinthi Trophimum autem reliqui infirmum Mileti
21 Igyekezzél tél előtt eljőni. Köszönt téged Eubulus és Pudens és Linus és Klaudia, és mind az atyafiak.
festina ante hiemem venire salutat te Eubulus et Pudens et Linus et Claudia et fratres omnes
22 Az Úr Jézus Krisztus a te lelkeddel. Kegyelem veletek! Ámen.
Dominus Iesus cum spiritu tuo gratia nobiscum amen

< 2 Timóteushoz 4 >