< 1 Timóteushoz 3 >
1 Igaz ez a beszéd: Ha valaki püspökséget kiván, jó dolgot kíván.
faithful the/this/who word if one oversight to aspire good work to long for
2 Szükséges annakokáért, hogy a püspök feddhetetlen legyen, egy feleségű férfiú, józan, mértékletes illedelmes, vendégszerető, a tanításra alkalmatos;
be necessary therefore/then the/this/who overseer irreproachable to exist one woman: wife man: husband sober self-controlled respectable hospitable able to teach
3 Nem borozó, nem verekedő, nem rút nyereségre vágyó; hanem szelíd, versengéstől ment, nem pénzsóvárgó;
not drunken not bully (not greedy *K*) but gentle peacable not greedy
4 Ki a maga házát jól igazgatja, gyermekeit engedelmességben tartja, minden tisztességgel;
the/this/who one's own/private house: household well to set before child to have/be in/on/among submission with/after all dignity
5 (Mert ha valaki az ő tulajdon házát nem tudja igazgatni, mimódon visel gondot az Isten egyházára?)
if then one the/this/who one's own/private house: household to set before no to know how! assembly God to care
6 Ne legyen új ember, nehogy felfuvalkodván, az ördög kárhozatába essék.
not new convert in order that/to not be conceited toward judgment to fall into the/this/who devilish/the Devil
7 Szükséges pedig, hogy jó bizonysága is legyen a kívülvalóktól; hogy gyalázatba és az ördög tőribe ne essék.
be necessary then (it/s/he *k*) and testimony good to have/be away from the/this/who outside in order that/to not toward reproach to fall into and trap the/this/who devilish/the Devil
8 Hasonlóképpen a diakónusok tisztességesek legyenek, nem kétnyelvűek, nem sok borivásba merültek, nem rút nyereségre vágyók;
servant likewise noble not insincere not wine much to watch out not greedy
9 Kiknél megvan a hit titka tiszta lelkiismerettel.
to have/be the/this/who mystery the/this/who faith in/on/among clean conscience
10 És ezek is először megpróbáltassanak, azután szolgáljanak, ha feddhetetlenek.
and this/he/she/it then to test first then to serve irreproachable to be
11 Feleségeik hasonlóképen tisztességesek, nem patvarkodók, józanok, mindenben hívek legyenek.
woman: wife likewise noble not devilish/the Devil (sober *N(k)O*) faithful in/on/among all
12 A diakónusok egy feleségű férfiak legyenek, a kik gyermekeiket és tulajdon házaikat jól igazgatják.
servant to be one woman: wife man: husband child well to set before and the/this/who one's own/private house: household
13 Mert a kik jól szolgálnak, szép tisztességet szereznek magoknak, és sok bizodalmat a Jézus Krisztusban való hitben.
the/this/who for well to serve standing themself good to gain and much boldness in/on/among faith the/this/who in/on/among Christ Jesus
14 Ezeket írom néked, remélvén, hogy nem sokára hozzád megyek;
this/he/she/it you to write to hope/expect to come/go to/with you (in/on/among *no*) (speed *N(k)O*)
15 De ha késném, hogy tudd meg, mimódon kell forgolódni az Isten házában, mely az élő Istennek egyháza, az igazságnak oszlopa és erőssége.
if then to delay in order that/to to know how! be necessary in/on/among house: household God to live/return who/which to be assembly God to live pillar and foundation the/this/who truth
16 És minden versengés nélkül nagy a kegyességnek eme titka: Isten megjelent testben, megigazíttatott lélekben, megláttatott az angyaloktól, hirdettetett a pogányok közt, hittek benne a világon, felvitetett dicsőségbe.
and undeniably great to be the/this/who the/this/who piety mystery (which *N(K)O*) to reveal in/on/among flesh to justify in/on/among spirit/breath: spirit to appear angel to preach in/on/among Gentiles to trust (in) in/on/among world to take up in/on/among glory