< 1 Krónika 1 >

1 Ádám, Séth, Énós.
Ko Arama, ko Heta, ko Enoha;
2 Kénán, Mahalálél, Járed.
Ko Kainana, ko Maharareere, ko Iarere;
3 Énókh, Methuséláh, Lámekh.
Ko Enoka, ko Matuhara, ko Rameka;
4 Noé, Sém, Khám és Jáfet.
Ko Noa, ko Hema, ko Hama, ko Iapeta.
5 Jáfetnek fiai: Gómer, Mágog, Madai, Jáván, Thubál, Mésekh és Thirász.
Ko nga tama a Iapeta; ko Komere, ko Makoko, ko Marai, ko Iawana, ko Tupara, ko Meheke, ko Tiraha.
6 A Gómer fiai pedig: Askhenáz, Rifáth és Tógármah.
Ko nga tama a Komere; ko Ahekenata, ko Ripata, ko Tokarama.
7 Jávánnak pedig fiai: Elisah, Thársis, Kitthim és Dodánim.
Na ko nga tama a Iawana; ko Erihaha, ko Tarahihi, ko Kitimi, ko Totanimi.
8 Khámnak fiai: Khús, Miczráim, Pút és Kanaán.
Na ko nga tama a Hama; ko Kuhu, ko Mitiraima, ko Putu, ko Kanaana.
9 Khúsnak fiai: Széba, Hávilah, Szábthah, Rahmáh és Szabthékah; Rahmáhnak pedig fiai: Séba és Dédán.
A, ko nga tama a Kuhu; ko Tepa, ko Hawira, ko Hapata, ko Raama, ko Hapateka, Na ko nga tama a Raama; ko Hepa, ko Rerana.
10 Khús nemzé Nimródot is; ez kezde hatalmassá lenni a földön.
Na Kuhu ko Nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua.
11 Miczráim pedig nemzé Lúdimot, Anámimot, Lehábimot és Naftukhimot.
Na Mitiraima ko Rurimi, ko Anamime, ko Rehapimi, ko Napatuhimi,
12 Pathruszimot és Kaszlukhimot, a kiktől a Filiszteusok származtak, és Kafthorimot.
Ko Pataruhimi, ko Kaharuhimi, nana nei nga Pirihitini, ko Kapatorimi.
13 Kanaán pedig nemzé Czídont, az ő elsőszülöttét és Khétet,
A na Kanaana ko tana matamua, ko Hairona, ko Hete;
14 És Jebuzeust, Emorreust és Girgazeust.
Me te Iepuhi, me te Amori, me te Kirikahi;
15 Khivveust, Harkeust és Szineust.
Me te Hiwi, me te Araki, me te Hini;
16 Arvadeust, Czemareust és Hamatheust.
Me te Arawari, me te Temari, me te Hamati.
17 Sémnek fiai: Élám és Assur, Arpaksád, Lúd, Arám, Úcz, Húl, Gether és Mesek.
Ko nga tama a Hema; ko Erama, ko Ahura, ko Arapahata, ko Ruru, ko Arame, ko Uhu, ko Huru, ko Ketere, ko Meheke.
18 Arpaksád pedig nemzé Séláht és Séláh nemzé Hébert.
Na Arapahata ko Haraha; na Haraha ko Epere.
19 Hébernek is lett két fia, az egyiknek neve Péleg, mivelhogy az ő idejében osztatott el a föld; testvérének neve pedig Joktán.
Whanau ake a Epere, e rua nga tama: ko te ingoa o tetahi ko Pereke; no te mea hoki no ona ra i wehea ai te whenua; a ko te ingoa o tona teina ko Ioketana.
20 Joktán pedig nemzé Almodádot és Sélefet, Haczarmávethet és Jerákhot,
Na Ioketana ko Aramotata, ko Herepe, ko Hataramaweta, ko Ieraha;
21 Hadórámot, Úzált és Diklát,
Ko Hatorama, ko Utara, ko Tikera;
22 És Ebált, Abimáelt és Sébát,
Ko Epara, ko Apimaera, ko Hepa;
23 Ofirt, Havilát és Jóbábot. Ezek mind Joktán fiai.
Ko Opira, ko Hawira, ko Iopapa. He tama enei katoa na Ioketana.
24 Sém, Arpaksád, Séláh.
Ko Hema, ko Arapahata, ko Haraha;
25 Héber, Péleg, Réu.
Ko Epere, ko Pereke, ko Reu;
26 Sérug, Nákhor, Tháré.
Ko Heruku, ko Nahora, ko Teraha;
27 Abrám, ez az Ábrahám.
Ko Aperama, ara ko Aperahama.
28 Ábrahám fiai: Izsák és Ismáel.
Ko nga tama a Aperahama; ko Ihaka, ko Ihimaera.
29 Ezeknek nemzetségei pedig ezek: Ismáel elsőszülötte Nebájót és Kédar, Adbeél és Mibszám.
Ko o ratou whakatupuranga enei: ko ta Ihimaera matamua, ko Nepaioto; muri iho ko Kerara, ko Atapeere, ko Mipihama,
30 Misma és Dúmah, Massza, Hadad és Théma.
Ko Mihima, ko Ruma, ko Maha, ko Hatara, ko Tema,
31 Jétur, Náfis és Kedmah; ezek az Ismáel fiai.
Ko Ieturu, ko Napihi, ko Kerema. Ko nga tama enei a Ihimaera.
32 Keturának pedig, az Ábrahám ágyasának fiai, kiket szüle, ezek: Zimrán, Joksán, Médán, Midián, Isbák és Suakh. És a Joksán fiai: Séba és Dédán.
Na, ko nga tama a Ketura wahine iti a Aperahama; whanau ake ana, ko Timirana, ko Iokohana, ko Merana, ko Miriana, ko Ihipaka, ko Huaha. Na, ko nga tama a Iokohana; ko Hepa, ko Rerana.
33 És a Midián fiai: Éfah, Héfer, Hánok, Abida és Eldáh. Mindezek a Keturáh fiai.
Ko nga tama a Miriana; ko Epa, ko Epere, ko Enoka, ko Apira, ko Ereraaha. He tama enei katoa na Ketura.
34 Ábrahám pedig nemzé Izsákot; Izsák fiai pedig ezek: Ézsau és Izráel.
A na Aperahama ko Ihaka. Ko nga tama a Ihaka; ko Ehau, ko Iharaira.
35 Ézsaunak fiai: Elifáz, Réhuél, Jéhus, Jahlám és Korakh.
Ko nga tama a Ehau; ko Eripata, ko Reuere, ko Ieuhu, ko Iaarama, ko Koraha.
36 Elifáz fiai: Thémán, Omár, Czefi, Gahtám, Kenáz és Timna és Amálek.
Ko nga tama a Eripata; ko Temana, ko Omara, ko Tepi, ko Katama, ko Kenaha, ko Timina, ko Amareke.
37 Réhuél fiai: Nakhath, Zérakh, Samma és Mizza.
Ko nga tama a Reuere; ko Nahata, ko Tera, ko Hamaha, ko Miha.
38 Széir fiai: Lótán és Sóbál, Czibhón, Haná, Disón, Eczer és Disán.
Na ko nga tama a Heira; ko Rotana, ko Hopara, ko Tipeona, ko Anaha, ko Rihona, ko Etere, ko Rihana.
39 Lótán fiai pedig: Hóri és Hómám: Lótánnak huga pedig Timna.
Na ko nga tama a Rotana; ko Hori, ko Homama: a ko Timina te tuahine o Rotana.
40 Sóbál fiai: Alján és Mánakháth, Hébál, Sefi és Onám; Czibhón fiai pedig: Aja és Haná.
Na ko nga tama a Hopara: ko Ariana, ko Manahata, ko Epara, ko Hepi, ko Onama. A ko nga tama a Tipeona; ko Aia, ko Anaha.
41 Haná fia: Disón, Disón fiai pedig: Hamrán és Esbán, Ithrán és Kherán.
Ko nga tama a Anaha; ko Rihona. Ko nga tama a Rihona; ko Amarama, ko Ehepana, ko Itirana, ko Kerana.
42 Eczer fiai: Bilhán és Zahaván, Jakán. Disán fiai: Húcz és Arán.
Ko nga tama a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Takana. Ko nga tama a Rihana; ko Uhu, ko Arana.
43 Ezek pedig a királyok, a kik uralkodának Edom földén, mielőtt az Izráel fiai között király uralkodott volna: Bela, Behor fia, az ő városának neve Dinhába vala.
Na ko nga kingi enei i kingi nei ki te whenua o Eroma i te mea kahore noa he kingi i kingi ki nga tama a Iharaira; ko Pera tama a Peoro: ko te ingoa o tona pa ko Rinihapa.
44 Bela meghalván, uralkodék helyette Jóbáb, a Boczrából való Zerakh fia.
A ka mate a Pera, ko Iopapa tama a Tera o Potora te kingi i muri i a ia.
45 És hogy Jóbáb meghala, uralkodék helyette a Témán földéből való Khusám.
Ka mate a Iopapa, ko Huhama o te whenua o nga Temani te kingi i muri i a ia.
46 Meghala Khusám is, és uralkodék helyette Hadád, a Bédád fia, ki megveré a Midiánitákat a Moáb mezején; és az ő városának neve Hávit vala.
A ka mate a Huhama, ko Harara tama a Perara, nana nei i patu a Miriana i te parae o Moapa, te kingi i muri i a ia, a ko Awiti te ingoa o tona pa.
47 Hadád is, hogy meghala, uralkodék helyette a Masrekából való Szamlá.
A ka mate a Harara, ko Hamara o Mahareka te kingi i muri i a ia.
48 Szamlá holta után uralkodék helyette Saul, a folyóvíz mellett való Rékhobóthból.
A ka mate a Hamara, ko Haora o Rehopoto i te taha o te awa te kingi i muri i a ia.
49 Saul is meghala, és uralkodék helyette Báhál-Khanán, az Akhbór fia.
A ka mate a Haora, ko Paarahanana tama a Akaporo te kingi i muri i a ia.
50 Báhál-Khanán holta után uralkodék helyette Hadád; és az ő városának neve Páhi, feleségének pedig neve Mehetábéel, ki Mézaháb leányának Matrédnak volt a leánya.
A ka mate a Paarahanana, ko Harara te kingi i muri i a ia: a ko Pai te ingoa o tona pa: ko Mehetapeere te ingoa o tana wahine: he tamahine na Matarere tamahine a Metahapa.
51 Hadád halála után Edom fejedelmei valának: Timná fejedelem, Halvá fejedelem, Jetéth fejedelem,
A ka mate a Harara. Na ko nga ariki o Eroma; ko Ariki Timina, ko Ariki Aria, ko Ariki Ietete;
52 Ohólibámá fejedelem, Éla fejedelem és Pinon fejedelem,
Ko Ariki Ahoripama, ko Ariki Eraha, ko Ariki Pinona;
53 Kenáz fejedelem, Témán fejedelem és Mibczár fejedelem,
Ko Ariki Kenaha, ko Ariki Temana, ko Ariki Mipitara;
54 Magdiél fejedelem és Hirám fejedelem. Ezek voltak Edom fejedelmei.
Ko Ariki Makatiere, ko Ariki Irama. Ko nga ariki enei o Eroma.

< 1 Krónika 1 >