< 1 Krónika 3 >

1 Ezek a Dávid fiai, a kik Hebronban születének néki: elsőszülötte vala Amnon, a Jezréelből való Ahinoámtól; második vala Dániel, a Kármelből való Abigailtól.
David vero hos habuit filios qui ei nati sunt in Hebron primogenitum Amnon ex Achinaam Iezrahelitide secundum Danihel de Abigail Carmelitide
2 Harmadik Absolon, a ki Maakának, a Gessurbeli Talmai király leányának volt a fia; negyedik Adónia, Haggittól való.
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmei regis Gessur quartum Adoniam filium Aggith
3 Ötödik Sefátia, Abitáltól való; hatodik Jitreám, az ő feleségétől, Eglától való.
quintum Saphatiam ex Abital sextum Iethraam de Egla uxore sua
4 E hat fia születék néki Hebronban, a hol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott; Jeruzsálemben pedig harminczhárom esztendeig uralkodék.
sex ergo nati sunt ei in Hebron ubi regnavit septem annis et sex mensibus triginta autem et tribus annis regnavit in Hierusalem
5 Jeruzsálemben pedig ezek születének néki: Simea, Sóbáb, Nátán és Salamon, négyen, Bathsuától, az Ammiel leányától.
porro in Hierusalem nati sunt ei filii Samaa et Sobab et Nathan et Salomon quattuor de Bethsabee filia Amihel
6 És Ibhár, Elisáma és Elifélet.
Iebaar quoque et Elisama
7 Nógah, Néfeg és Jáfia.
et Eliphalet et Noge et Napheg et Iaphie
8 És Elisáma, Eljada és Elifélet, kilenczen.
necnon Elisama et Heliade et Eliphalet novem
9 Mindezek a Dávid fiai, az ő ágyastársainak fiain kivül; és ezeknek a huga, Támár.
omnes hii filii David absque filiis concubinarum habuerunt sororem Thamar
10 Salamonnak pedig fia volt Roboám; ennek fia Abija, ennek fia Asa, ennek fia Josafát.
filius autem Salomonis Roboam cuius Abia filius genuit Asa de hoc quoque natus est Iosaphat
11 Ennek fia Jórám, ennek fia Akházia, ennek fia Joás.
pater Ioram qui Ioram genuit Ohoziam ex quo ortus est Ioas
12 Ennek fia Amásia, ennek fia Azária; ennek fia Jótám.
et huius Amasias filius genuit Azariam porro Azariae filius Ioatham
13 Ennek fia Akház, ennek fia Ezékiás, ennek fia Manasse.
procreavit Achaz patrem Ezechiae de quo natus est Manasses
14 Ennek fia Amon, ennek fia Jósiás.
sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae
15 Jósiásnak pedig fiai: elsőszülötte Johanán, második Jójákim, harmadik Sédékiás, Sallum negyedik.
filii autem Iosiae fuerunt primogenitus Iohanan secundus Ioacim tertius Sedecias quartus Sellum
16 Jójákim fiai: az ő fia Jékoniás, ennek fia Sédékiás.
de Ioacim natus est Iechonias et Sedecias
17 Jékóniásnak fiai: Assir, ennek fia Saálthiel.
filii Iechoniae fuerunt Asir Salathihel
18 És Málkirám, Pedája, Sénasár, Jékámia, Hosáma és Nédábia.
Melchiram Phadaia Sennaser et Iecemia Sama et Nadabia
19 Pedája fiai: Zerubábel és Simei. Zerubábel fiai: Mesullám, Hanánia; és az ő hugok vala Selómit.
de Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei Zorobabel genuit Mosollam Ananiam et Salomith sororem eorum
20 És Hásuba, Ohel, Berekia, Hasádia és Jusáb-Hésed, ezek öten.
Asabamque et Ohol et Barachiam et Asadiam Iosabesed quinque
21 Hanánia fiai: Pelátia és Jésaia; és Refája fiai és Arnám fiai, Obádia fiai, Sekánia fiai.
filius autem Ananiae Phaltias pater Ieseiae cuius filius Raphaia huius quoque filius Arnam de quo natus est Obdia cuius filius fuit Sechenia
22 És Sekánia fiai: Semája. Semája fiai: Hattus, Jigeál, Báriah, Neárja és Sáfát, ezek hatan.
filius Secheniae Semeia cuius filii Attus et Iegal et Baria et Naaria et Saphat sex numero
23 Neárja fiai: Eljohénai, Ezékiás és Azrikám, ezek hárman.
filius Naariae Helioenai et Ezechias et Ezricam tres
24 Eljohénai fiai: Hódajéva, Eliásib, Pelája, Akkub, Johanán, Delája és Anáni; ezek heten.
filii Helioenai Oduia et Heliasub et Pheleia et Accub et Iohanan et Dalaia et Anani septem

< 1 Krónika 3 >