< 1 Krónika 25 >
1 Dávid és a sereg fővezérei a szolgálatra kijelölék az Asáf, Hémán és Jédutun fiait, hogy prófétáljanak cziterákkal, lantokkal és czimbalmokkal. Azok száma, a kik e szolgálatra rendeltettek, az ő szolgálatuk szerint:
Og David og Stridshøvedsmændene udtoge til Tjeneste af Asafs og Hemans og Jeduthuns Børn dem, som skulde profetere med Harper og med Psaltre og med Cymbler, og Tallet paa Mændene efter deres Embedsgerning var:
2 Az Asáf fiai közül: Zakkúr, József, Nétánia és Asaréla, az Asáf fiai Asáf mellett, a ki a király mellett prófétál vala.
Af Asafs Børn: Sakur og Josef og Nathania og Asareela, Asafs Sønner, under Asaf, som profeterede efter Kongens Anvisning;
3 A Jédutun fiai közül: A Jédutun fiai Gedália, Séri, Jésája, Hasábia, Mattithia és Simei, hatan cziterával az ő atyjok Jédutun mellett, a ki az Úr tiszteletére és dícséretére prófétál vala.
af Jeduthun: Jeduthuns Sønner vare: Gedalja og Zeri og Jesaja og Hasabja og Mathithja, i alt seks, med Harper, under deres Fader Jeduthun, som profeterede ved at takke og love Herren;
4 A Hémán fiai közül: Hémán fiai: Bukkija, Mattánia, Uzziel, Sébuel, Jérimót, Hanánia, Hanáni, Eliáta, Giddálti, Romámti-Ezer, Josbekása, Mallóti, Hótir, Maháziót.
af Heman: Hemans Sønner vare: Bukkija, Mathanja, Ussiel, Sebuel og Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi og Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahasioth.
5 Ezek mind Hémán fiai, a ki az Isten beszédeiben a király látnoka a hatalom szarvának emelésére. Az Isten Hémánnak tizennégy fiút és három leányt ada.
Alle disse vare Sønner af Heman, Kongens Seer i Guds Ord, de skulde lade Hornet lyde; og Gud havde givet Heman fjorten Sønner og tre Døtre.
6 Ezek mindnyájan az ő atyjuk mellett valának, a kik az Úr házában énekelnek vala czimbalmokkal, lantokkal és cziterákkal az Isten házának szolgálatában, a királynak, Asáfnak, Jédutunnak és Hémánnak parancsolata szerint.
Alle disse vare under deres Fædre ved Sangen i Herrens Hus, med Cymbler, Psaltre og Harper til Guds Hus's Tjeneste, efter Kongens, Asafs og Jeduthuns og Hemans Anvisning.
7 Ezeknek száma testvéreikkel együtt, a kik jártasok valának az Úr énekében, mindnyájan tudósok, kétszáznyolczvannyolcz vala.
Og deres Tal tillige med deres Brødres, som vare oplærte i Herrens Sang, alle Mestrene vare to Hundrede, otte og firsindstyve.
8 És sorsot vetének a szolgálat sorrendjére nézve, kicsiny és nagy, tanító és tanítvány egyaránt.
Og de kastede Lod om, hvad de skulde tage Vare paa, saavel den yngste som den ældste, saavel Mesteren som Lærlingen.
9 És esék az első sors az Asáf fiára, Józsefre; Gedáliára a második. Ő és testvérei tizenketten valának.
Og den første Lod kom ud for Asaf, nemlig for Josef; den anden for Gedalja, ham og hans Brødre og hans Sønner, i alt tolv;
10 A harmadik Zakkúrra, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den tredje for Sakur, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
11 Negyedik Jisrire esék, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den fjerde for Jizri, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
12 Ötödik Nétániára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den femte for Nethania, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
13 Hatodik Bukkijára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den sjette for Bukkija, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
14 Hetedik Jésarelára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den syvende for Isareela, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
15 Nyolczadik Jésájára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den ottende for Jesaja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
16 Kilenczedik Mattániára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den niende for Mathanja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
17 Tizedik Simeire, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den tiende for Simei, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
18 Tizenegyedik Azárelre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den ellevte for Asareel, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
19 Tizenkettedik Hasábiára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den tolvte for Hasabia, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
20 Tizenharmadik Subáelre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den trettende for Subael, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
21 Tizennegyedik Mattithiára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den fjortende for Mathithja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
22 Tizenötödik Jérimótra, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den femtende for Jerimoth, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
23 Tizenhatodik Hanániára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den sekstende for Hananja, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
24 Tizenhetedik Josbekására, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den syttende for Josbekasa, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
25 Tizennyolczadik Hanánira, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den attende for Hanani, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
26 Tizenkilenczedik Mallótira, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den nittende for Mallothi, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
27 Huszadik Eliátára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den tyvende for Eliatha, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
28 Huszonegyedik Hótirra, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den en og tyvende for Hothir, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
29 Huszonkettedik Giddáltire, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den to og tyvende for Giddalthi, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
30 Huszonharmadik Maháziótra, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den tre og tyvende for Mahesioth, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv;
31 Huszonnegyedik Romámti-Ezerre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
den fire og tyvende for Romamthi-Eser, hans Sønner og hans Brødre, i alt tolv.