< 1 Krónika 24 >

1 Az Áron fiainak is voltak rendjeik. Áron fiai: Nádáb, Abihú, Eleázár és Itamár.
Ahora, los hijos de Aarón fueron distribuidos en grupos. Los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Nádáb és Abihú még atyjuk előtt meghaltak és fiaik nem valának, azért Eleázár és Itamár viselék a papságot.
Pero como Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos, Eleazar e Itamar ejercieron el sacerdocio.
3 És elosztá őket Dávid és Sádók, ki az Eleázár fiai közül vala, és Ahimélek, ki az Itamár fiai közül vala, az ő tisztök szerint a szolgálatra.
David y Sadoc repartieron a los hijos de Eleazar, los hijos de Ahimelec y los hijos de Itamar por turnos en el ministerio.
4 Eleázár fiai között pedig több főember találtaték, mint az Itamár fiai között, mikor eloszták őket. Az Eleázár fiai között családjaik szerint tizenhat főember volt; az Itamár fiai közül, családjaik szerint, nyolcz.
Pero como había más varones jefes de los hijos de Eleazar que de los hijos de Itamar, los repartieron así: De los hijos de Eleazar, 16 jefes de casas paternas, y de los hijos de Itamar ocho jefes de casas paternas.
5 Eloszták pedig őket sors által válogatás nélkül, mert a szenthelynek fejedelmei és Istennek fejedelmei valának úgy az Eleázár, mint az Itamár fiai közül valók.
De esta manera fueron repartidos por sorteo los unos y los otros, porque tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar hubo funcionarios del Santuario y funcionarios de ʼElohim.
6 És beírá őket Semája, a Nétanéel fia, a Lévi nemzetségéből való íródeák, a király előtt és a fejedelmek előtt, Sádók pap előtt; Ahimélek előtt, ki Abjátár fia vala, és a papoknak és Lévitáknak családfői előtt. Egy család sorsoltatott az Eleázár és egy az Itamár nemzetségéből.
El escriba Semaías, hijo de Natanael, de los levitas, escribió sus nombres en presencia del rey y de los jefes, delante de Sadoc el sacerdote, de Ahimelec, hijo de Abiatar, y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y levitas. Designaron por sorteo una casa paterna para Eleazar y otra para Itamar.
7 Esék pedig az első sors Jojáribra; a második Jedájára;
La primera suerte tocó a Joiarib, la segunda a Jedaías,
8 Hárimra a harmadik; Seórimra a negyedik;
la tercera a Harim, la cuarta a Seorim,
9 Málkijára az ötödik; Mijáminra a hatodik;
la quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,
10 Hakkósra a hetedik; Abijára a nyolczadik;
la séptima a Cos, la octava a Abías,
11 Jésuára a kilenczedik; Sekániára a tizedik;
la novena a Jesúa, la décima a Secanías,
12 Eliásibra a tizenegyedik; Jákimra a tizenkettedik;
la undécima a Eliasib, la duodécimma a Jaquim,
13 Huppára a tizenharmadik; Jésebeábra a tizennegyedik;
la decimotercera a Hupa, la decimocuarta a Jesebeab,
14 Bilgára a tizenötödik; Immérre a tizenhatodik;
la decimoquinta a Bilga, la decimosexta a Imer,
15 Hézirre a tizenhetedik; Hápisesre a tizennyolczadik;
la decimoséptima a Hezir, la decimoctava a Afses,
16 Petáhiára a tizenkilenczedik; Jéhezkelre a huszadik;
la decimonovena a Petaías, la vigésima a Hezequiel,
17 Jákinra a huszonegyedik; Gámulra a huszonkettedik;
la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul,
18 Delájára a huszonharmadik; Maáziára a huszonnegyedik.
la vigesimotercera a Delaía, la vigesimocuarta a Maazías.
19 Ez az ő hivatalos rendjök szolgálatukban, hogy bejárnának az Úr házába sorban, az ő atyjoknak Áronnak rendelése szerint, a mint megparancsolta volt néki az Úr, Izráel Istene.
Éstos fueron distribuidos para su ministerio, para que entraran en la Casa de Yavé, según les fue ordenado por su padre Aarón, de la manera como Yavé ʼElohim de Israel le mandó.
20 A mi Lévi többi fiait illeti: az Amrám fiai közül vala Subáel; a Subáel fiai közül Jehdéja.
De los hijos de Leví que quedaron fueron designados: Subael, de los hijos de Amram y Jehedías, de los hijos de Subael.
21 A mi illeti Rehábiát: a Rehábia fiai közül Issija vala fő.
De los hijos de Rehabías, Isías el primero.
22 Az Ishár fiai közül Selómót; és a Selómót fiai közül Jahát.
De los izharitas, Selomot. De los hijos de Selomot, Jahat.
23 A Hebron fiai közül első vala Jérija, Amárja második, Jaháziel harmadik, Jekámhám negyedik.
De los hijos de Hebrón, Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, Jecamán el cuarto.
24 Uzziel fiai: Mika; a Mika fiai közül Sámir.
De los hijo de Uziel, Micaía. De los hijos de Micaía, Samir.
25 Mika atyjafia Issija; Issija fiai közül Zekáriás.
El hermano de Micaía, Isías. De los hijos de Isías, Zacarías.
26 Mérári fiai: Mákhli és Músi; Jaázija fia, Bénó.
De los hijos de Merari: Mahli y Musi. De los hijos de Jaazías, Beno.
27 Mérárinak Jaázijától, az ő fiától való fiai: Sohám, Zakkúr és Hibri.
Los hijos de Merari por medio de Jaazías fueron: Beno, Soham, Zacur e Ibri.
28 Mákhlitól vala Eleázár, és ennek nem valának fiai.
De Mahli, Eleazar, quien no tuvo hijos.
29 Kistől: a Kis fiai közül való volt Jérakhméel.
De Cis, hijo de Cis, Jerameel.
30 Músi fiai: Mákhli, Eder és Jérimót. Ezek a Léviták fiai az ő családjaik szerint.
Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Éstos fueron los hijos de los levitas según sus casas paternas.
31 Ezek is sorsot vetének az ő atyjokfiaival az Áron fiaival együtt Dávid király előtt, Sádók és Ahimélek előtt, és a papok és Léviták családfői előtt, a fő a kisebbekkel egyformán.
Éstos también echaron suertes, como sus hermanos, los hijos de Aarón, en presencia del rey David, Sadoc, Ahimelec y los jefes de las casas paternas, tanto de los sacerdotes como de los levitas, las casas paternas de los jefes y el menor de sus hermanos por igual.

< 1 Krónika 24 >