< 1 Krónika 24 >
1 Az Áron fiainak is voltak rendjeik. Áron fiai: Nádáb, Abihú, Eleázár és Itamár.
and to/for son: descendant/people Aaron division their son: child Aaron Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar
2 Nádáb és Abihú még atyjuk előtt meghaltak és fiaik nem valának, azért Eleázár és Itamár viselék a papságot.
and to die Nadab and Abihu to/for face: before father their and son: child not to be to/for them and to minister Eleazar and Ithamar
3 És elosztá őket Dávid és Sádók, ki az Eleázár fiai közül vala, és Ahimélek, ki az Itamár fiai közül vala, az ő tisztök szerint a szolgálatra.
and to divide them David and Zadok from son: child Eleazar and Ahimelech from son: child Ithamar to/for punishment their in/on/with service: ministry their
4 Eleázár fiai között pedig több főember találtaték, mint az Itamár fiai között, mikor eloszták őket. Az Eleázár fiai között családjaik szerint tizenhat főember volt; az Itamár fiai közül, családjaik szerint, nyolcz.
and to find son: child Eleazar many to/for head: leader [the] great man from son: child Ithamar and to divide them to/for son: child Eleazar head: leader to/for house: household father six ten and to/for son: child Ithamar to/for house: household father their eight
5 Eloszták pedig őket sors által válogatás nélkül, mert a szenthelynek fejedelmei és Istennek fejedelmei valának úgy az Eleázár, mint az Itamár fiai közül valók.
and to divide them in/on/with allotted these with these for to be ruler holiness and ruler [the] God from son: child Eleazar and in/on/with son: child Ithamar
6 És beírá őket Semája, a Nétanéel fia, a Lévi nemzetségéből való íródeák, a király előtt és a fejedelmek előtt, Sádók pap előtt; Ahimélek előtt, ki Abjátár fia vala, és a papoknak és Lévitáknak családfői előtt. Egy család sorsoltatott az Eleázár és egy az Itamár nemzetségéből.
and to write them Shemaiah son: child Nethanel [the] secretary from [the] Levi to/for face: before [the] king and [the] ruler and Zadok [the] priest and Ahimelech son: child Abiathar and head: leader [the] father to/for priest and to/for Levi house: household father one to grasp to/for Eleazar and to grasp to grasp to/for Ithamar
7 Esék pedig az első sors Jojáribra; a második Jedájára;
and to come out: casting(lot) [the] allotted [the] first to/for Jehoiarib to/for Jedaiah [the] second
8 Hárimra a harmadik; Seórimra a negyedik;
to/for Harim [the] third to/for Seorim [the] fourth
9 Málkijára az ötödik; Mijáminra a hatodik;
to/for Malchijah [the] fifth to/for Mijamin [the] sixth
10 Hakkósra a hetedik; Abijára a nyolczadik;
to/for Hakkoz [the] seventh to/for Abijah [the] eighth
11 Jésuára a kilenczedik; Sekániára a tizedik;
to/for Jeshua [the] ninth to/for Shecaniah [the] tenth
12 Eliásibra a tizenegyedik; Jákimra a tizenkettedik;
to/for Eliashib eleven ten to/for Jakim two ten
13 Huppára a tizenharmadik; Jésebeábra a tizennegyedik;
to/for Huppah three ten to/for Jeshebeab four ten
14 Bilgára a tizenötödik; Immérre a tizenhatodik;
to/for Bilgah five ten to/for Immer six ten
15 Hézirre a tizenhetedik; Hápisesre a tizennyolczadik;
to/for Hezir seven ten to/for Happizzez eight ten
16 Petáhiára a tizenkilenczedik; Jéhezkelre a huszadik;
to/for Pethahiah nine ten to/for Jehezkel [the] twenty
17 Jákinra a huszonegyedik; Gámulra a huszonkettedik;
to/for Jachin one and twenty to/for Gamul two and twenty
18 Delájára a huszonharmadik; Maáziára a huszonnegyedik.
to/for Delaiah three and twenty to/for Maaziah four and twenty
19 Ez az ő hivatalos rendjök szolgálatukban, hogy bejárnának az Úr házába sorban, az ő atyjoknak Áronnak rendelése szerint, a mint megparancsolta volt néki az Úr, Izráel Istene.
these punishment their to/for service: ministry their to/for to come (in): come to/for house: temple LORD like/as justice: rule their in/on/with hand: by Aaron father their like/as as which to command him LORD God Israel
20 A mi Lévi többi fiait illeti: az Amrám fiai közül vala Subáel; a Subáel fiai közül Jehdéja.
and to/for son: descendant/people Levi [the] to remain to/for son: child Amram Shebuel to/for son: child Shebuel Jehdeiah
21 A mi illeti Rehábiát: a Rehábia fiai közül Issija vala fő.
to/for Rehabiah to/for son: child Rehabiah [the] head: leader Isshiah
22 Az Ishár fiai közül Selómót; és a Selómót fiai közül Jahát.
to/for Izharite Shelomoth to/for son: child Shelomoth Jahath
23 A Hebron fiai közül első vala Jérija, Amárja második, Jaháziel harmadik, Jekámhám negyedik.
and son: child Jeriah Amariah [the] second Jahaziel [the] third Jekameam [the] fourth
24 Uzziel fiai: Mika; a Mika fiai közül Sámir.
son: child Uzziel Micah to/for son: child Micah (Shamir *Q(K)*)
25 Mika atyjafia Issija; Issija fiai közül Zekáriás.
brother: male-sibling Micah Isshiah to/for son: child Isshiah Zechariah
26 Mérári fiai: Mákhli és Músi; Jaázija fia, Bénó.
son: child Merari Mahli and Mushi son: child Jaaziah (Beno *L(F)*)
27 Mérárinak Jaázijától, az ő fiától való fiai: Sohám, Zakkúr és Hibri.
son: child Merari to/for Jaaziah (Beno *L(F)*) and Shoham and Zaccur and Ibri
28 Mákhlitól vala Eleázár, és ennek nem valának fiai.
to/for Mahli Eleazar and not to be to/for him son: child
29 Kistől: a Kis fiai közül való volt Jérakhméel.
to/for Kish son: child Kish Jerahmeel
30 Músi fiai: Mákhli, Eder és Jérimót. Ezek a Léviták fiai az ő családjaik szerint.
and son: child Mushi Mahli and Eder and Jerimoth these son: child [the] Levi to/for house: household father their
31 Ezek is sorsot vetének az ő atyjokfiaival az Áron fiaival együtt Dávid király előtt, Sádók és Ahimélek előtt, és a papok és Léviták családfői előtt, a fő a kisebbekkel egyformán.
and to fall: allot also they(masc.) allotted to/for close brother: male-sibling their son: child Aaron to/for face: before David [the] king and Zadok and Ahimelech and head: leader [the] father to/for priest and to/for Levi father [the] head: leader to/for close brother: male-relative his [the] small