< 1 Krónika 1 >

1 Ádám, Séth, Énós.
Адам, Сиф, Енос,
2 Kénán, Mahalálél, Járed.
Каинан, Малелеил, Иаред,
3 Énókh, Methuséláh, Lámekh.
Енох, Мафусал, Ламех,
4 Noé, Sém, Khám és Jáfet.
Ное, Сим, Хам, Иафеф.
5 Jáfetnek fiai: Gómer, Mágog, Madai, Jáván, Thubál, Mésekh és Thirász.
Сынове Иафефовы: Гамер и Магог и Мадай, Иован, Елиса и Фовел, и Мосох и Фирас.
6 A Gómer fiai pedig: Askhenáz, Rifáth és Tógármah.
Сынове же Гамеровы: Асханаз и Рифаф и Форгама.
7 Jávánnak pedig fiai: Elisah, Thársis, Kitthim és Dodánim.
Сынове же Иовани: Елиса и Фарсис, и Хеттим и Доданим.
8 Khámnak fiai: Khús, Miczráim, Pút és Kanaán.
Сынове же Хамовы: Хус и Месраим, Фуд и Ханаан.
9 Khúsnak fiai: Széba, Hávilah, Szábthah, Rahmáh és Szabthékah; Rahmáhnak pedig fiai: Séba és Dédán.
Сынове же Хусовы: Сава и Евила, и Савафа и Регма и Севефаха. Сынове же Регмановы: Сава и Дадан.
10 Khús nemzé Nimródot is; ez kezde hatalmassá lenni a földön.
Хус же роди Неврода: сей нача быти исполин ловец на земли.
11 Miczráim pedig nemzé Lúdimot, Anámimot, Lehábimot és Naftukhimot.
Месраим же роди Лодиима и Анамиима, и Лавиима и Неффосеимы,
12 Pathruszimot és Kaszlukhimot, a kiktől a Filiszteusok származtak, és Kafthorimot.
и Фафероимы и Патросониимы, и Хаслоимы, от нихже изыдоша Филистими, и Каффориимы.
13 Kanaán pedig nemzé Czídont, az ő elsőszülöttét és Khétet,
Ханаан же роди Сидона первенца своего и Хеттеа,
14 És Jebuzeust, Emorreust és Girgazeust.
и Иевусеа и Аморреа, и Гергесеа
15 Khivveust, Harkeust és Szineust.
и Евеа, и Арукеа и Асенеа,
16 Arvadeust, Czemareust és Hamatheust.
и Арадиа и Самареа и Амафиа.
17 Sémnek fiai: Élám és Assur, Arpaksád, Lúd, Arám, Úcz, Húl, Gether és Mesek.
Сынове же Симовы: Елам и Ассур, и Арфаксад и Луд и Арам. Сынове же Арамли: Уз и Ул, и Гефер и Мосох.
18 Arpaksád pedig nemzé Séláht és Séláh nemzé Hébert.
Арфаксад же роди Каинана, Каинан же роди Салу, Сала же роди Евера.
19 Hébernek is lett két fia, az egyiknek neve Péleg, mivelhogy az ő idejében osztatott el a föld; testvérének neve pedig Joktán.
Еверу же родистася два сына: имя единому Фалек, яко бо дни его разделена бысть земля, и имя брату его Иектан.
20 Joktán pedig nemzé Almodádot és Sélefet, Haczarmávethet és Jerákhot,
Иектан же роди Елмодада и Салефа, и Асермофа и Иадера,
21 Hadórámot, Úzált és Diklát,
и Адорама и Узала, и Деклу
22 És Ebált, Abimáelt és Sébát,
и Гамаала, и Авимеила и Саву,
23 Ofirt, Havilát és Jóbábot. Ezek mind Joktán fiai.
и Уфира и Евилата и Иоава: вси сии сынове Иектановы.
24 Sém, Arpaksád, Séláh.
Сынове же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
25 Héber, Péleg, Réu.
Евер, Фалек, Рагав,
26 Sérug, Nákhor, Tháré.
Серух, Нахор, Фара,
27 Abrám, ez az Ábrahám.
Аврам, той есть Авраам.
28 Ábrahám fiai: Izsák és Ismáel.
Сынове же Авраамли: Исаак и Исмаил.
29 Ezeknek nemzetségei pedig ezek: Ismáel elsőszülötte Nebájót és Kédar, Adbeél és Mibszám.
Сии же роди их: первенец Исмаилов Наваиоф и Кидар, и Навдеил и Мавсан,
30 Misma és Dúmah, Massza, Hadad és Théma.
и Масма и Идума, и Массий и Ходдад, и Феман
31 Jétur, Náfis és Kedmah; ezek az Ismáel fiai.
и Иетур, и Нафес и Кедма: сии суть сынове Исмаили.
32 Keturának pedig, az Ábrahám ágyasának fiai, kiket szüle, ezek: Zimrán, Joksán, Médán, Midián, Isbák és Suakh. És a Joksán fiai: Séba és Dédán.
Сынове же Хеттуры подложницы Авраамовы, и роди ему Зомврана и Иезана, и Мадала и Мадиама, и Иесвока и Суеа. Сынове же Иезани: Сава и Дедан. Сынове же Дедановы: Рагуил и Навдеил, и Ассуриим и Латусиим и Асомин.
33 És a Midián fiai: Éfah, Héfer, Hánok, Abida és Eldáh. Mindezek a Keturáh fiai.
Сынове же Мадиамли: Гефар и Офер, и Енох и Авида и Елдад: вси тии сынове Хеттурини. Роди же Авраам Исаака.
34 Ábrahám pedig nemzé Izsákot; Izsák fiai pedig ezek: Ézsau és Izráel.
Сынове же Исааковы Исав и Израиль.
35 Ézsaunak fiai: Elifáz, Réhuél, Jéhus, Jahlám és Korakh.
Сынове же Исавовы: Елифаз и Рагуил, и Иевул и Иеглом и Корей.
36 Elifáz fiai: Thémán, Omár, Czefi, Gahtám, Kenáz és Timna és Amálek.
Сынове Елифазовы: Феман и Омар, и Софар и Гофам и Кенез. Фамна же подложница Елифазова роди ему Амалика.
37 Réhuél fiai: Nakhath, Zérakh, Samma és Mizza.
Сынове же Рагуилевы: Нахеф и Заре, и Сомме и Мозе.
38 Széir fiai: Lótán és Sóbál, Czibhón, Haná, Disón, Eczer és Disán.
Сынове же Сиировы: Лотан и Совал, и Севегон и Ана, и Дисон и Асар и Рисон.
39 Lótán fiai pedig: Hóri és Hómám: Lótánnak huga pedig Timna.
Сынове же Лотани: Хорри и Еман, и сестре Лотаня Фамна.
40 Sóbál fiai: Alján és Mánakháth, Hébál, Sefi és Onám; Czibhón fiai pedig: Aja és Haná.
Сынове же Совали: Адуар и Манааф, и Увал и Саифи и онан. Сынове же Севегони: Аиа и Онам.
41 Haná fia: Disón, Disón fiai pedig: Hamrán és Esbán, Ithrán és Kherán.
Сынове же Анани: Дисон и Еливама, дщи Ананя, двое. Сынове же Дисоновы: Амада и Есеван, и Ефран и Харран.
42 Eczer fiai: Bilhán és Zahaván, Jakán. Disán fiai: Húcz és Arán.
Сынове же Асаровы: Валаам и Занан и Илакан, и сынове Дисони: Ос и Арран.
43 Ezek pedig a királyok, a kik uralkodának Edom földén, mielőtt az Izráel fiai között király uralkodott volna: Bela, Behor fia, az ő városának neve Dinhába vala.
И сии царие их, иже царствоваша в земли Едомли, прежде неже бысть царь над сыны Израилевыми: Валак сын Веоров, и имя граду его Деннава:
44 Bela meghalván, uralkodék helyette Jóbáb, a Boczrából való Zerakh fia.
умре же Валак, и царствова вместо его Иовав, сын Зарин, от Восорры.
45 És hogy Jóbáb meghala, uralkodék helyette a Témán földéből való Khusám.
И умре Иовав, и царствова вместо его Асом от земли Феманони.
46 Meghala Khusám is, és uralkodék helyette Hadád, a Bédád fia, ki megveré a Midiánitákat a Moáb mezején; és az ő városának neve Hávit vala.
И умре Асом, и царствова вместо его Адад, сын Варадов, иже порази Мадиама на поли Моавли: и имя граду его Гетфем.
47 Hadád is, hogy meghala, uralkodék helyette a Masrekából való Szamlá.
И умре Адад, и царствова вместо его Самаа от Мессеккаса.
48 Szamlá holta után uralkodék helyette Saul, a folyóvíz mellett való Rékhobóthból.
И умре Самаа, и царствова вместо его Саул от Роовофа, иже близ реки.
49 Saul is meghala, és uralkodék helyette Báhál-Khanán, az Akhbór fia.
Умре же Саул, и царствова вместо его Валаеннон сын Аховоров.
50 Báhál-Khanán holta után uralkodék helyette Hadád; és az ő városának neve Páhi, feleségének pedig neve Mehetábéel, ki Mézaháb leányának Matrédnak volt a leánya.
И умре Валаеннон, и царствова вместо его Адад сын Варадов, егоже граду имя бе Фогор и имя жене его Метевеиль, дщерь Матраифа.
51 Hadád halála után Edom fejedelmei valának: Timná fejedelem, Halvá fejedelem, Jetéth fejedelem,
И умре Адад, и начаша быти князи Едомли: князь Феман, князь Алуа, князь Иефаф,
52 Ohólibámá fejedelem, Éla fejedelem és Pinon fejedelem,
князь Еливама, князь Ила, князь Финон,
53 Kenáz fejedelem, Témán fejedelem és Mibczár fejedelem,
князь Кенез, князь Феман, князь Вамаил,
54 Magdiél fejedelem és Hirám fejedelem. Ezek voltak Edom fejedelmei.
князь Гамесил, князь Арераман. Сии быша князи Едомстии.

< 1 Krónika 1 >