< Zsoltárok 99 >
1 Az Örökkévaló király lett: remegnek a népek – a ki kérubokon trónol: meginog a föld.
LORD to reign to tremble people to dwell cherub to shake [the] land: country/planet
2 Az Örökkévaló Czíónban nagy, és magas ő mind a népek fölött.
LORD in/on/with Zion great: large and to exalt he/she/it upon all [the] people
3 Dicsőítsék nevedet: nagy és félelmetes, szentséges ő.
to give thanks name your great: large and to fear: revere holy he/she/it
4 S erejét a királynak, ki jogot szeret, te szilárditottad meg egyeneeséggel; jogot és igazságot Jákóbban te szereztél.
and strength king justice to love: lover you(m. s.) to establish: establish uprightness justice and righteousness in/on/with Jacob you(m. s.) to make: do
5 Magasztaljátok az Örökkévalót, Istenünket, s boruljatok lábai zsámolyához: szentséges Ő!
to exalt LORD God our and to bow to/for footstool foot his holy he/she/it
6 Mózes és Árón papjai közül valók, Sámuel neve szólitói közül: szólítják az Örökkévalót s ő meghallgatja őket.
Moses and Aaron in/on/with priest his and Samuel in/on/with to call: call to name his to call: call to to(wards) LORD and he/she/it to answer them
7 Felhőoszlopban beszél hozzájuk; megőrizték bizonyságait és a törvényt, melyet nekik adott.
in/on/with pillar cloud to speak: speak to(wards) them to keep: obey testimony his and statute: decree to give: give to/for them
8 Örökkévaló, mi Istenünk, te meghallgattad őket, megbocsátó Isten voltál nekik, megtorló is cselekvéseik miatt.
LORD God our you(m. s.) to answer them God to lift: forgive to be to/for them and to avenge upon wantonness their
9 Magasztaljátok az Örökkévalót, Istenünket, s boruljatok le szent hegyéhez, mert szent az Örökkévaló, a mi Istenünk.
to exalt LORD God our and to bow to/for mountain: mount holiness his for holy LORD God our