< Zsoltárok 99 >
1 Az Örökkévaló király lett: remegnek a népek – a ki kérubokon trónol: meginog a föld.
Hina Gode da Hina bagadeba: le, dunu huluane da Eba: le yagugusa. E da ougia hamoi esalebe liligi aduna amo ela dabua gado Ea hadigi fisu da: iya fisa, amasea osobo bagade da fogosa.
2 Az Örökkévaló Czíónban nagy, és magas ő mind a népek fölött.
Saione amo ganodini Hina Gode da bagadedafa esala. E da fifi asi amo ganodini huluane baligili gadodafa esala.
3 Dicsőítsék nevedet: nagy és félelmetes, szentséges ő.
Dunu huluane da Ea Hina bagade Dio amoma nodone sia: mu. E da Hadigidafa.
4 S erejét a királynak, ki jogot szeret, te szilárditottad meg egyeneeséggel; jogot és igazságot Jákóbban te szereztél.
Hina Bagadedafa! Di da moloidafa hou bagade hanai gala. Di da Isala: ili amo ganodini Dia moloi fofada: su amo huluane dawa: digima: ne ligisi. Di da moloidafa amo defele oule misi.
5 Magasztaljátok az Örökkévalót, Istenünket, s boruljatok lábai zsámolyához: szentséges Ő!
Ninia Hina Godema nodone sia: ma! Ea hadigi fisu midadi amodili Ema nodomusa: gilisima! E da Hadigidafa!
6 Mózes és Árón papjai közül valók, Sámuel neve szólitói közül: szólítják az Örökkévalót s ő meghallgatja őket.
Mousese amola Elane, ela da Ea gobele salasu dunu galu, amola Samiuele da Ema sia: ne gadosu. Ilia da Hina Godema wele sia: beba: le, E da ilima dabe adole i.
7 Felhőoszlopban beszél hozzájuk; megőrizték bizonyságait és a törvényt, melyet nekik adott.
E da mu mobi ganumu amogaini ilima sia: i. Ilia da Ea sema amola hamoma: ne sia: i, amo huluane fa: no bobogei.
8 Örökkévaló, mi Istenünk, te meghallgattad őket, megbocsátó Isten voltál nekik, megtorló is cselekvéseik miatt.
Na Hina Gode! Di da Dia dunu ilima dabe adole i. Di da ilima, ilia wadela: i hou hamobeba: le se bidi i. Be amomane Di da Gode amo da gogolema: ne olofosu dawa: , amo ilima olelei dagoi.
9 Magasztaljátok az Örökkévalót, Istenünket, s boruljatok le szent hegyéhez, mert szent az Örökkévaló, a mi Istenünk.
Ninia Hina Godema nodoma! Amola Ea Hadigi agolo amo da: iya Ema nodone sia: ne gadoma. Ninia Hina Gode da Hadigidafa