< Zsoltárok 98 >

1 Zsoltár. Énekeljetek az Örökkévalónak új éneket! Mert csodatetteket mívelt; segített neki jobbja és szentséges karja.
Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas admirables. Su diestra y su santo brazo le han dado la victoria.
2 Megismertette segítségét az Örökkévaló, a nemzetek szemei előtt Megnyilvání-totta igazságát.
Yahvé ha hecho manifiesta su salvación; ha mostrado su justicia delante de los gentiles,
3 Megemlékezett szeretetéről és hüségéről Izraél háza iránt, látták mind a föld népei Istenünk segítségét.
se ha acordado de su misericordia y de su fidelidad en favor de la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salud que viene de nuestro Dios.
4 Riadjatok az Örökkévalónak, mind a földön levők, fakadjatok ki és ujjongjatok és zengjetek!
Tierra entera, aclama a Yahvé, gozaos, alegraos y cantad.
5 Zengjetek az Örökkévalónak hárfával, hárfával és zeneszóval;
Entonad himnos a Yahvé con la cítara, con la cítara y al son del salterio;
6 trombitákkal és harsonaszóval, riadjatok a király, az Örökkévaló előtt!
con trompetas y sonidos de bocina prorrumpid en aclamaciones al Rey Yahvé.
7 Dörögjön a tenger és teljessége, a világ és a benne lakók;
Retumbe el mar y cuanto lo llena, el orbe de la tierra y los que lo habitan.
8 folyamok csapják össze tenyerüket, együttesen ujjongjanak a hegyek:
Batan palmas los ríos, y los montes a una salten de gozo
9 az Örökkévaló előtt, mert jön itélni a földet; ítéli a világot igazsággal s a népeket egyenességgel.
ante la presencia de Yahvé porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia los pueblos con rectitud.

< Zsoltárok 98 >