< Zsoltárok 97 >
1 Az Örökkévaló király lett: vigadjon a föld, örüljenek a sok szigetek!
Tas Kungs ir ķēniņš, - lai priecājās zeme, un salas lai līksmojās lielā pulkā.
2 Felhő és sűrű köd van körülőtte, igazság és jog trónjának talapzata.
Padebesis un krēslība ir ap Viņu, taisnība un tiesa ir Viņa godības krēsla stiprums.
3 Tűz jár előtte s elégeti szorongatóit köröskörül.
Uguns iet Viņa priekšā un iededzina visapkārt Viņa pretiniekus.
4 Megvilágították villámai a világot, látta és reszketett a föld.
Viņa zibeņi apgaismo pasauli; zemes virsas to redz un dreb.
5 Hegyek mint a viasz elolvadtak az Örökkévaló elől, az egész föld ura elől.
Kalni izkūst kā vaski Tā Kunga priekšā, tā visas pasaules Kunga priekšā.
6 Megjelentették az egek az ő igazságát, hogy lássák dicsőségét mind a népek.
Debesis izstāsta Viņa taisnību, un visi ļaudis redz Viņa godu.
7 Megszégyenülnek mind a képimádók, kik dicsekszenek a bálványokkal: leborúl-tak előtte mind az istenek.
Kaunā top visi, kas bildēm kalpo un lielās ar elkiem; pielūdziet Viņu, visi dievi.
8 Hallotta és megörült Czión és vigadtak Jehúda leányai ítéleteidnek miatta, Örökkévaló!
Ciāna klausās un priecājās, Jūda meitas līksmojās, Kungs, kad Tu tiesā.
9 Mert te, Örökkévaló, legfelső vagy az egész föld fölött, nagyon fölemelkedtél mind az istenek fölé.
Jo Tu, Kungs, esi tas Visuaugstākais pār visu pasauli, ļoti paaugstināts pār visiem dieviem.
10 A kik szeretitek az Örökkévalót, gyűlöljétek a rosszat! Megőrzi jámborai lelkeit, gonoszoknak kezéből megmenti őket.
Ienīstiet ļaunu, jūs, kas To Kungu mīļojiet; Viņš pasargā Savu svēto dvēseles, no bezdievīgo rokas Viņš tos izglābs.
11 Világosság van elvetve az igaznak, s az egyenes szivüeknek öröm.
Taisnam aust gaišums, un prieks sirdsskaidriem.
12 Örüljetek, igazak, az Örökkévalóban, és mondjatok hálát szent nevének!
Priecājaties iekš Tā Kunga, jūs taisnie, un teiciet Viņa svēto vārdu.