< Zsoltárok 91 >

1 A ki lakik a Legfelsőnek rejtekében, a Mindenhatónak árnyékában honol –
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
2 azt mondom az Örökkévalóról menedékem és váram, Istenem, a kiben bízom.
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
3 Mert ő megment téged a madarásznak tőrétől, a veszedelmes dögvésztől.
Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the dangerous pestilence.
4 Szárnytollával beföd téged és szárnyai alatt találsz menedéket; paizs és pánczél az ő hűsége.
He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
5 Nem kell félned az éjszaka rettegésétől, a nyíltól, mely nappal repül;
You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
6 a dögvésztől, mely a homályban jár, a pestistől, mely délben pusztít.
Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
7 Elhull oldalodról ezer, és tizezer a jobbodról: te hozzád nem közelít.
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come nigh you.
8 Csak szemeiddel fogod nézni, a gonoszoknak fizetségét látni.
Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
9 Mert te azt mondtad: az Örökkévaló az én menedékem, a Legfelsőt tetted menhelyeddé.
Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
10 Nem esik meg rajtad szerencsétlenség, és csapás nem közeledik sátorodhoz;
There shall no evil befall you, neither shall any plague come nigh your dwelling.
11 mert az ő angyalait rendeli melléd, hogy megőrizzenek téged mind az utjaidon.
For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
12 Tenyerükön hordanak téged, hogy kőbe ne üssed lábadat.
They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
13 Oroszlán és vipera fölött lépdelsz, letiprasz fiatal oroszlánt és sárkányt.
You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
14 Mert én rajtam csüng, tehát megszabadítom, megótalmazom, mert ismeri nevemet.
Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
15 Szólít engem és én meghallgatom, vele vagyok szorongatásban, kiragadom és tiszteltté teszem.
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
16 Hosszú élettel lakatom jól és látnia engedem segítségemet.
With long life will I satisfy him, and show him my salvation.

< Zsoltárok 91 >