< Zsoltárok 89 >

1 Oktató dal az ezráchi Étántól. Az Örökkévaló kegyeit hadd éneklem örökké, nemzedékre meg nemzedékre szájammal tudatom hűségedet.
Maskil to/for Ethan [the] Ezrahite kindness LORD forever: enduring to sing to/for generation and generation to know faithfulness your in/on/with lip my
2 Mert mondom: Örökre fölépül a kegy, az egekben ott szilárdítod meg hűségedet.
for to say forever: enduring kindness to build heaven to establish: establish faithfulness your in/on/with them
3 Szövetséget kötöttem kiválasztottammal, megesküdtem Dávid szolgámnak:
to cut: make(covenant) covenant to/for chosen my to swear to/for David servant/slave my
4 mindörökre megszilárdítom magzatodat, fölépítem trónodat nemzedékre meg nemzedékre. Széla.
till forever: enduring to establish: establish seed: children your and to build to/for generation and generation throne your (Selah)
5 És magasztalják az egek csodádat, Örökkévaló, hűségedet is a szentek gyülekezetében.
and to give thanks heaven wonder your LORD also faithfulness your in/on/with assembly holy
6 Mert ki a mennyben vethető egybe az Örökkévalóval, hasonlít az Örökkévalóhoz az istenfiak között?
for who? in/on/with cloud to arrange to/for LORD to resemble to/for LORD in/on/with son: child god
7 Isten rettenetes a szentek tanácsában nagyon, és félelmetes mind a körülötte levők fölött.
God to tremble in/on/with counsel holy many and to fear: revere upon all around him
8 Örökkévaló, seregek Istene, ki olyan mint te, hatalmas, oh Jáh? Hűséged körülötted van.
LORD God Hosts who? like you mighty LORD and faithfulness your around you
9 Te uralkodol a tenger gőgösségén, mikor emelkednek hullámai, te csendesíted le.
you(m. s.) to rule in/on/with majesty [the] sea in/on/with to lift: raise heap: wave his you(m. s.) to soothe them
10 Te összezúztad, mint megölöttet, Ráhábot; erős karoddal szerteszórtad ellenségeidet.
you(m. s.) to crush like/as slain: killed Rahab monster in/on/with arm strength your to scatter enemy your
11 Tied az ég, tied a föld is, világ és teljessége – te alapítottad meg.
to/for you heaven also to/for you land: country/planet world and fullness her you(m. s.) to found them
12 Észak és dél te teremtetted; Tábor és Chermón nevedben újjonganak.
north and right: south you(m. s.) to create them (Mount) Tabor and (Mount) Hermon in/on/with name your to sing
13 Tied a kar a hatalommal együtt, erős a kezed, magas a jobbod.
to/for you arm with might be strong hand: power your to exalt right your
14 Igazság és jog trónod talapzata, szeretet és hűség színed elé járulnak.
righteousness and justice foundation throne your kindness and truth: faithful to meet face: before your
15 Boldog a nép, mely ismeri a riadást; Örökkévaló, arczod világosságában járnak.
blessed [the] people to know shout LORD in/on/with light face your to go: walk [emph?]
16 Nevedben vigadnak egész nap és igazságodban felmagasodnak.
in/on/with name your to rejoice [emph?] all [the] day and in/on/with righteousness your to exalt
17 Mert erős ékességük vagy s kedvelésed által emelkedik szarvunk.
for beauty strength their you(m. s.) and in/on/with acceptance your (to exalt *Q(K)*) horn our
18 Mert az Örökkévalóé a mi paizsunk és Izraél szentjéé a mi királyunk.
for to/for LORD shield our and to/for holy Israel king our
19 Akkoron szóltál látomásban jámboraidhoz s mondtad: segítséget nyújtottam egy vitéznek, kiemeltem egy ifjút a nép közűl;
then to speak: speak in/on/with vision to/for pious your and to say to set helper upon mighty man to exalt to choose from people
20 megtaláltam szolgámat, Dávidot, szent olajommal fölkentem őt.
to find David servant/slave my in/on/with oil holiness my to anoint him
21 A ki mellett szilárdan lest a kezem, karom is erősíti őt.
which hand my to establish: establish with him also arm my to strengthen him
22 Nem fogja őt szorítani ellenség, s jogtalanság embere nem sanyargatja.
not to deceive enemy in/on/with him and son: type of injustice not to afflict him
23 Szétütöm előle szorongatóit, és sújtom gyűlölőit.
and to crush from face: before his enemy his and to hate him to strike
24 Hüségem és kegyem vele van s nevem által emelkedik szarva.
and faithfulness my and kindness my with him and in/on/with name my to exalt horn his
25 Rávetem kezét a tengerre és folyamokra jobbját.
and to set: make in/on/with sea hand his and in/on/with river right his
26 Ő szólít engem Atyám vagy, Istenem és segítségem sziklája;
he/she/it to call: call to me father my you(m. s.) God my and rock salvation my
27 én meg elsőszülőtté teszem őt, legfelsőbbjévé a föld királyainak.
also I firstborn to give: make him high to/for king land: country/planet
28 Örökké megőrzöm neki kegyemet, és szövetségem hűséges iránta.
to/for forever: enduring (to keep: guard *Q(k)*) to/for to keep: guard kindness my and covenant my be faithful to/for him
29 Mindig maradóvá teszem magzatát és trónját olyanná, mint az ég napjai.
and to set: make to/for perpetuity seed: children his and throne his like/as day heaven
30 Ha elhagyják fiai tanomat és rendeleteim szerint nem járnak;
if to leave: forsake son: child his instruction my and in/on/with justice: judgement my not to go: walk [emph?]
31 ha törvényeimet megszentségtelenítik és paranesaimat nem őrzik meg:
if statute my to profane/begin: profane and commandment my not to keep: obey
32 vesszővel bűntetem meg elpártolásukat és csapásokkal bűnüket.
and to reckon: punish in/on/with tribe: staff transgression their and in/on/with plague iniquity: crime their
33 De kegyemet nem bontom meg, hogy elvegyem tőle, és nem tagadom meg hűségemet.
and kindness my not to break from from with him and not to deal in/on/with faithfulness my
34 Nem szentségtelenítem meg szövetségemet, s a mi kijött ajkaimon, nem változtatom meg.
not to profane/begin: profane covenant my and exit lips my not to change
35 Egyet esküdtem szentségemre, nem hazudom Dávidnak:
one to swear in/on/with holiness my if: surely no to/for David to lie
36 Magzata örökké lesz, és a trónja mint a nap előttem;
seed: children his to/for forever: enduring to be and throne his like/as sun before me
37 mint a hold szilárdan lesz örökké és tanu van a mennyben, hűséges. Széla.
like/as moon to establish: establish forever: enduring and witness in/on/with cloud be faithful (Selah)
38 De te megutáltál és megvetettél, fölháborodtál fölkented ellen.
and you(m. s.) to reject and to reject be angry with anointed your
39 Meghiusítottad szolgád szövetségét, földig megszentségtelenítetted koronáját.
to disown covenant servant/slave your to profane/begin: profane to/for land: soil consecration: crown his
40 Áttörted mind a kerítéseit, rettegéssé tetted erősségeit;
to break through all wall his to set: put fortification his terror
41 kifosztották mind az utonjárók, gyalázatává lett szomszédjainak.
to plunder him all to pass way: journey to be reproach to/for neighboring his
42 Emelkedni engedted szorongatóinak jobbját, megörvendeztetted mind az ellenségeit.
to exalt right enemy his to rejoice all enemy his
43 Sőt visszafordítottad kardjának élét és nem engedted megállni a karczban.
also to return: return rock sword his and not to arise: establish him in/on/with battle
44 Megszüntetted tiszta fényét, és trónját földre döntötted.
to cease from clearness his and throne his to/for land: soil to cast
45 Megrövidítetted ifjúsága napjait, borítottál szégyent rá. Széla.
be short day youth his to enwrap upon him shame (Selah)
46 Meddig, oh Örökkévaló, rejtőzöl el örökre, ég mint a tűz a haragod?
till what? LORD to hide to/for perpetuity to burn: burn like fire rage your
47 Emlékezzél, mi mulandó vagyok, mi hiábavalóságra teremtetted mind az ember fiait!
to remember I what? lifetime/world upon what? vanity: vain to create all son: child man
48 Mely férfi él és nem lát halált, menti meg lelkét az alvilág hatalmától? Széla. (Sheol h7585)
who? great man to live and not to see: see death to escape soul his from hand: power hell: Sheol (Selah) (Sheol h7585)
49 Hol vannak előbbi kegyeid, Uram, melyekről hűségedben esküdtél meg Dávidnak?
where? kindness your [the] first: previous Lord to swear to/for David in/on/with faithfulness your
50 Emlékezzél, Uram, szolgáid gyalázatáról, melyet hordok ölemben, mind a sok nép részéről,
to remember Lord reproach servant/slave your to lift: bear I in/on/with bosom: embrace my all many people
51 melylyel gyalázták ellenségeid, oh Örökkévaló, melylyel gyalázták felkentednek nyomdokait.
which to taunt enemy your LORD which to taunt heel anointed your
52 Áldva legyen az Örökkévaló, örökre! Ámen és Ámen!
to bless LORD to/for forever: enduring amen and amen

< Zsoltárok 89 >