< Zsoltárok 87 >

1 Kórach fiaitól. Zsoltár, ének. Alapítását szent hegyeken
Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
2 szereti az Örökkévaló, Czión kapuit, Jákób minden hajlékai fölött.
L’Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
3 Dicső dolgokat beszélnek rólad, Isten városa te! Széla.
Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! (Pause)
4 Megemlítem Ráhábot és Bábelt ismerőimül; íme Peléset meg Czór Kússal együtt: ez született ott!
Je proclame l’Égypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l’Éthiopie: C’est dans Sion qu’ils sont nés.
5 Cziónról pedig mondják Ember meg ember született benne – és ő, a Legfelső, szilárdítsa meg!
Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c’est le Très-Haut qui l’affermit.
6 Az Örökkévaló számlálgatja, mikor beirja a népeket: ez született ott! Széla.
L’Éternel compte en inscrivant les peuples: C’est là qu’ils sont nés. (Pause)
7 Énekesek meg fuvolások – mind a forrásaim te benned vannak!
Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s’écrient: Toutes mes sources sont en toi.

< Zsoltárok 87 >