< Zsoltárok 87 >
1 Kórach fiaitól. Zsoltár, ének. Alapítását szent hegyeken
YPLINANTAÑA gaegue gui santos na ogso.
2 szereti az Örökkévaló, Czión kapuit, Jákób minden hajlékai fölött.
Jaguaeyaña si Jeova y trangca Sion mas que todo y saga sija gui as Jacob.
3 Dicső dolgokat beszélnek rólad, Isten városa te! Széla.
Manmalag na güinaja y manmasasangan guiya jago, O siuda Yuus. (Sila)
4 Megemlítem Ráhábot és Bábelt ismerőimül; íme Peléset meg Czór Kússal együtt: ez született ott!
Guajo bae jusangan ni y Rahab yan Babilonia gui entalo ayo sija ni y tumunogyo: Sa, estagüe, Palestina yan Tiro yan Etiopia: este na taotao mafañagon güije.
5 Cziónról pedig mondják Ember meg ember született benne – és ő, a Legfelső, szilárdítsa meg!
Yan iya Sion ualog: Este yan ayo na taotao mafañagon iya güiya: yan y Gueftaquilo namaesa unafitmegüe.
6 Az Örökkévaló számlálgatja, mikor beirja a népeket: ez született ott! Széla.
Si Jeovaja tumufong anae jatugue sija y taotao, na esta na taotao mafañagon güije. (Sila)
7 Énekesek meg fuvolások – mind a forrásaim te benned vannak!
Parejo y mangacanta yan y madadandan ufangaegue güije: ya todo y bebôco gaegue guiya jago. (Sila)