< Zsoltárok 83 >

1 Ének, zsoltár Ászáftól. Isten, ne legyen nyugtod, ne hallgass s ne légy csendes, Isten!
Oh Dios, no te calles: abre tus labios y no descanses, oh Dios.
2 Mert íme ellenségeid zúgnak és gyűlölőid fölemelték fejüket.
Mira! aquellos que te hacen la guerra están fuera de control; tus enemigos están levantando sus cabezas.
3 Néped ellen ravaszul tanakodnak és tanácskoznak oltalmazottjaid ellen.
Han hecho sabios designios contra tu pueblo, hablando juntos contra aquellos a quienes guardas en un lugar secreto.
4 Azt mondták: jertek, semmisítsük meg őket a nemzetek sorából, hogy többé ne említtessék Izraél neve!
Han dicho: Vengan, pongamos fin a ellos como nación; para que el nombre de Israel salga de la memoria del hombre.
5 Mert egy szívvel tanácskoztak egyaránt, ellened szövetséget kötnek:
Porque todos han llegado a un acuerdo; todos están unidos contra ti:
6 Edóm sátrai, meg az ismaeliták, Móáb és a hágáriak,
Las tiendas de Edom y los ismaelitas; Moab y los agarenos;
7 Gebál és Ammón és Amálék, Peléset Czórnak lakóival együtt.
Gebal, Amón y Amalec; los filisteos y la gente de Tiro;
8 Assúr is csatlakozott hozzájuk, karjukká lettek Lót fiainak. Széla.
Assur se une a ellos; se han convertido en el apoyo de los hijos de Lot. (Selah)
9 Tégy velük mint Midjánnal, mint Szíszerával, mint Jábinnal Kisón patakjánál!
Hazles lo que hiciste con los madianitas; lo que le hiciste a Sisera y Jabin, en la corriente de Cison:
10 Megsemmisültek Endórban, trágyájává lettek a földnek.
Que vino a la destrucción en Endor; sus cuerpos se convirtieron en estiércol para la tierra.
11 Tedd őket, nemeseiket, olyanokká mint Órébet és Zeébet, és mint Zébachot és Czalmunnát mind a fejedelmeiket.
Hagan sus jefes como Oreb y Zeeb; y todos sus gobernantes como Zeba y Zalmuna:
12 Akik azt mondták: foglaljuk el magunknak Isten hajlékait!
que han dicho: tomemos para nuestra herencia el lugar de reposo de Dios.
13 Istenem, tedd őket olyanokká mint a porforgatagot, mint a tarlót a szél előtt!
Dios mío, hazlos como el polvo que rueda; como tallos secos antes del viento.
14 Mint tűz, mely erdőt éget, és mint a láng, mely föllobbant hegyeket.
Como el fuego que quema un bosque, y como una llama que causa fuego en las montañas,
15 Úgy üldözd őket viharoddal, és szélvészeddel rémítsd el.
Ve tras ellos con tu fuerte viento, y que estén llenos de temor a causa de tu tormenta.
16 Töltsd el arczukat szégyennel, hogy keressék nevedet, oh Örökkévaló!
Que sus caras estén llenas de vergüenza; para que puedan honrar tu nombre, oh Señor.
17 szégyenüljenek meg és rémüljenek el örökké, piruljanak és vesszenek el!
Sean vencidos y atribulados para siempre; sean avergonzados y vengan a la destrucción;
18 S tudják meg, hogy te, meg neved, oh Örökkévaló egyedül vagy, a legfelső az egész föld fölött.
Para que los hombres vean que tú solo, cuyo nombre es Yahweh, eres el Altísimo sobre toda la tierra.

< Zsoltárok 83 >