< Zsoltárok 81 >

1 A karmesternek, a Gittitre. Ászáftól. Ujjongjatok Istennek, a mi erőnknek, riadozzatok Jákób Istenének!
برای رهبر سرایندگان: در مایۀ گیتّیت. مزمور آساف. خدای اسرائیل را که قوت ماست با سرودهای شاد ستایش کنید!
2 Hangoztassatok dalt és hallassatok dobot, kedves hárfát, lanttal együtt!
با دف و بربط دلنواز و رباب سرود بخوانید.
3 Fújjátok újholdkor a harsonát, holdtöltekor, ünnepünk napjára.
شیپورها را در روز عید به صدا درآورید در اول ماه و در ماه تمام.
4 Mert törvény az Izraél számára, rendelete Jákób Istenének;
زیرا این فریضه‌ای است در اسرائیل و حکمی است از جانب خدای یعقوب.
5 bizonyságul tette azt Józsefben, midőn kivonult Egyiptom országa ellen: Nyelvet, melyet nem ismerek, hallok.
او این عید را به هنگام بیرون آمدن بنی‌اسرائیل از مصر، برای آنها تعیین کرد. صدایی ناآشنا شنیدم که می‌گفت:
6 Elvontam a tehertől vállát, kezei megszabadultak a kosártól.
«بار سنگین بردگی را از دوش تو برداشتم. دستهایت را از حمل سبدها رها ساختم.
7 A szorultságban hívtál és kiragadtalak, meghallgattalak a mennydörgés rejtekében, megvizsgáltalak a pörlekedés vizénél. Széla.
وقتی در زحمت بودی دعا کردی و من تو را رهانیدم. از میان رعد و برق به تو پاسخ دادم و در کنار چشمه‌های”مریبه“ایمان تو را آزمایش کردم.
8 Halljad népem, hadd intselek téged, Izraél, bár hallgatnál rám.
«ای قوم خاص من بشنو، به تو اخطار می‌کنم! ای اسرائیل، به من گوش بده!
9 Ne legyen közted idegen isten, s ne borulj le idegen nép istene előtt.
هرگز نباید خدای دیگری را پرستش نمایی.
10 Én vagyok az Örökkévaló, a te Istened, aki felhoztalak téged Egyiptom országából: tágra nyisd szájad, megtöltöm azt.
من یهوه خدای تو هستم، که تو را از بردگی در مصر رهانیدم. دهان خود را باز کن و من آن را از برکات خود پر خواهم ساخت.
11 De népem nem hallgatott szavamra, s Izraél nem engedett nekem.
«اما بنی‌اسرائیل سخن مرا نشنیدند و مرا اطاعت نکردند.
12 Magukra bocsátottam tehát szívük makacságában, járjanak saját tanácsaik szerint.
پس من هم ایشان را رها کردم تا به راه خود روند و مطابق میل خود زندگی کنند.
13 Vajha népem hallgatna reám, Izraél utaim szerint járna:
«اما ای کاش به من گوش می‌دادند و مطابق دستورهای من زندگی می‌کردند.
14 rövidesen megaláznám ellenségeiket, s szorongatóikra fordítanám kezemet;
آنگاه به‌زودی دشمنانشان را شکست می‌دادم و همهٔ مخالفانشان را مغلوب می‌ساختم؛
15 az Örökkévaló gyűlölői hízelegnének neki s örökké tartana az idejük.
کسانی که از من نفرت داشتند در حضور من به خاک می‌افتادند و گرفتار عذاب ابدی می‌شدند؛
16 Ennie adott búza zsiradékából, és sziklából jóllakattalak mézzel.
و من اسرائیل را با بهترین گندم و عسل می‌پروراندم.»

< Zsoltárok 81 >