< Zsoltárok 81 >

1 A karmesternek, a Gittitre. Ászáftól. Ujjongjatok Istennek, a mi erőnknek, riadozzatok Jákób Istenének!
Al la ĥorestro. Por la gitito. De Asaf. Laŭte kantu al Dio, nia forto; Ĝoje kriu al la Dio de Jakob.
2 Hangoztassatok dalt és hallassatok dobot, kedves hárfát, lanttal együtt!
Sonigu kanton, donu tamburinon, Ĉarman harpon, kaj psalteron.
3 Fújjátok újholdkor a harsonát, holdtöltekor, ünnepünk napjára.
Muziku per korno en novmonato, Je la plenluno, en la tago de nia festo.
4 Mert törvény az Izraél számára, rendelete Jákób Istenének;
Ĉar ĝi estas leĝo por Izrael Kaj ordono de la Dio de Jakob.
5 bizonyságul tette azt Józsefben, midőn kivonult Egyiptom országa ellen: Nyelvet, melyet nem ismerek, hallok.
Li aranĝis ĝin kiel ateston por Jozef, Kiam Li eliris kontraŭ la landon Egiptan. Lingvon, kiun mi ne konas, mi aŭdis:
6 Elvontam a tehertől vállát, kezei megszabadultak a kosártól.
Mi liberigis lian dorson de ŝarĝo, Liaj manoj liberiĝis de korboj.
7 A szorultságban hívtál és kiragadtalak, meghallgattalak a mennydörgés rejtekében, megvizsgáltalak a pörlekedés vizénél. Széla.
En la mizero vi vokis, kaj Mi vin helpis; Mi respondis al vi en mistera loko de tondro; Mi esploris vin ĉe la akvo de Malpaco. (Sela)
8 Halljad népem, hadd intselek téged, Izraél, bár hallgatnál rám.
Aŭdu, ho Mia popolo, Mi atestos al vi; Ho Izrael, se vi Min aŭskultus!
9 Ne legyen közted idegen isten, s ne borulj le idegen nép istene előtt.
Ne estu ĉe vi alia dio; Kaj ne adoru fremdan dion.
10 Én vagyok az Örökkévaló, a te Istened, aki felhoztalak téged Egyiptom országából: tágra nyisd szájad, megtöltöm azt.
Mi estas la Eternulo, via Dio, Kiu elkondukis vin el la lando Egipta; Malfermu larĝe vian buŝon, kaj Mi ĝin plenigos.
11 De népem nem hallgatott szavamra, s Izraél nem engedett nekem.
Sed Mia popolo ne aŭskultis Mian voĉon, Izrael ne obeis Min.
12 Magukra bocsátottam tehát szívük makacságában, járjanak saját tanácsaik szerint.
Kaj Mi lasis ilin al la kaprico de ilia koro, Ke ili iru laŭ siaj intencoj.
13 Vajha népem hallgatna reám, Izraél utaim szerint járna:
Ho, se Mia popolo aŭskultus Min, Se Izrael irus per Miaj vojoj!
14 rövidesen megaláznám ellenségeiket, s szorongatóikra fordítanám kezemet;
Rapide Mi faligus iliajn malamikojn, Kaj kontraŭ iliajn premantojn Mi direktus Mian manon.
15 az Örökkévaló gyűlölői hízelegnének neki s örökké tartana az idejük.
La malamantoj de la Eternulo humiliĝus antaŭ Li, Kaj ilia bonstato estus eterna.
16 Ennie adott búza zsiradékából, és sziklából jóllakattalak mézzel.
Kaj Mi manĝigus al ili grason de tritiko, Kaj Mi satigus vin per mielo el roko.

< Zsoltárok 81 >