< Zsoltárok 80 >

1 A karmesternek. Liliomok szerint. Tanuság Ászáftól. Zsoltár. Izraél pásztora, figyelj, aki mint juhokat vezeted Józsefet, kérubok fölött trónoló, tündökölj fel!
För sångmästaren, efter "Liljor"; ett vittnesbörd; av Asaf; en psalm. Lyssna, du Israels herde, du som leder Josef såsom din hjord; du som tronar på keruberna, träd fram i glans.
2 Efraim, Benjamin és Menasse előtt serkentsd fel hatalmadat és jer segitségül nekünk!
Låt din makt vakna upp till att gå framför Efraim och Benjamin och Manasse, och kom till vår frälsning.
3 Isten, állíts helyre minket, s világíttasd arczodat, hogy megsegíttessünk!
Gud, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
4 Örökkévaló, Isten, seregek ura, meddig füstöl haragod néped imádsága mellett?
HERRE Gud Sebaot, huru länge skall du vredgas vid ditt folks bön?
5 Adtál enniök könnyet kenyérül, itattad őket könnyekkel mércze számra.
Du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.
6 Viszállyá tettél minket szomszédainknak, s ellenségeink gúnyolódnak.
Du gör oss till ett trätoämne för våra grannar, och våra fiender bespotta oss.
7 Isten, seregek ura, állíts helyre minket s világíttasd arczodat, hogy megsegíttessünk!
Gud Sebaot, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
8 Szőlőtőt szakítottál ki Egyiptomból, elűztél nemzeteket és azt elültetted.
Ett vinträd flyttade du från Egypten, du förjagade hedningarna och planterade det.
9 Helyet készítettél előtte, meggyökereztette gyökereit és megtöltötte az országot.
Du röjde rum för det, och det slog rötter och uppfyllde landet.
10 Hegyek boríttattak be árnyékától s ágai akár Isten czédrusai.
Bergen blevo betäckta av dess skugga och Guds cedrar av dess rankor;
11 Tengerig eresztette indáit s a folyamig hajtásait.
det utbredde sina revor ända till havet och sina telningar intill floden.
12 Miért törted át kerítéseit úgy, hogy leszedik mind az útonjárók;
Varför har du då brutit ned dess hägnad, så att alla vägfarande riva till sig därav?
13 lerágja vadkan az erdőből, s mi a mezőn sürög, lelegeli?
Vildsvinet från skogen frossar därpå, och djuren på marken äta därav.
14 Isten, seregek ura, fordulj, kérlek, tekints le az égből és lásd és gondolj rá erre a szőlőtőre,
Gud Sebaot, vänd åter, skåda ned från himmelen och se härtill, och låt dig vårda om detta vinträd.
15 s oltalmazd azt, amit jobbod ültetett, s a csemetét, melyet erőssé neveltél magadnak.
Skydda trädet som din högra hand har planterat, och den son som du har fostrat åt dig.
16 Meg van égetve tűztől, le van vagdalva; arczod dorgálásától vesszenek el!
Det är förbränt av eld och kringhugget; för ditt ansiktes näpst förgås de.
17 Legyen kezed jobbodnak embere fölött, az emberfia fölött, kit erőssé neveltél magadnak.
Håll din hand över din högra hands man, över den människoson som du har fostrat åt dig.
18 S mi nem térünk el tőled, éltess minket, hogy nevedet szólítsuk.
Då skola vi icke vika ifrån dig; behåll oss vid liv, så skola vi åkalla ditt namn.
19 Örökkévaló, Isten, seregek ura, állíts helyre minket, világíttasd arczodat, hogy megsegíttessünk!
HERRE Gud Sebaot, upprätta oss; låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.

< Zsoltárok 80 >