< Zsoltárok 8 >
1 A karmesternek, a Gittítre. Zsoltár Dávidtól. Örökkévaló, mi Urunk, mily hatalmas a neved az Egész földön, a ki fenségedet tetted az egekre!
Kumutungamiri wokuimba negititi. Pisarema raDhavhidhi. Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose! Makaisa kubwinya kwenyu kudenga kumusoro.
2 Kisdedek és csecsemők szájából alapítottál hatalmat, elleneid miatt, hogy elnémíts ellenséget és boszúvágyót.
Pamiromo yavana navacheche makaisa rumbidzo nokuda kwavavengi venyu, kuti munyaradze muvengi nomutsivi.
3 Midőn látom egeidet, újjaid művét, holdat és csillagokat, melyeket megszilárdítottál -:
Kana ndichifunga nezvamatenga enyu, iro basa reminwe yenyu, mwedzi nenyeredzi, zvamakarongedza panzvimbo yazvo,
4 mi a halandó, hogy megemlékszel róla, és az ember fia, hogy gondolsz reá?
munhu chiiko zvamunomufunga, kana mwanakomana womunhu zvamune hanya naye?
5 Kevéssel tetted csekélyebbé Istennél, dicsőséggel és díszszel koronáztad;
Makamuita muduku zvishoma pana Mwari, uye mukamushongedza korona yokubwinya nokukudzwa.
6 uralkodóvá tetted kezed művein, mindet lábai alá helyezted:
Makamuita mutongi pamusoro pebasa ramaoko enyu; mukaisa zvinhu zvose pasi petsoka dzake:
7 juhokat és ökröket mindmegannyit, s a mező állatait is,
makwai ose nemombe, nemhuka dzesango,
8 az ég madarát, s a tenger halait – átkel ő tengerek ösvényein.
neshiri dzedenga, nehove dzegungwa, zvose zvinofamba munzira dzomugungwa.
9 Örökkévaló, mi Urunk, mily hatalmas a te neved az egész földön!
Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose!