< Zsoltárok 8 >

1 A karmesternek, a Gittítre. Zsoltár Dávidtól. Örökkévaló, mi Urunk, mily hatalmas a neved az Egész földön, a ki fenségedet tetted az egekre!
Pour le chef musicien; sur un instrument de Gath. Un psaume de David. Yahvé, notre Seigneur, que ton nom est majestueux sur toute la terre! Tu as placé ta gloire au-dessus des cieux!
2 Kisdedek és csecsemők szájából alapítottál hatalmat, elleneid miatt, hogy elnémíts ellenséget és boszúvágyót.
C'est de la bouche des enfants et des nourrissons que tu as tiré la force, à cause de vos adversaires, afin de faire taire l'ennemi et le vengeur.
3 Midőn látom egeidet, újjaid művét, holdat és csillagokat, melyeket megszilárdítottál -:
Quand je considère tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles, que tu as ordonnées,
4 mi a halandó, hogy megemlékszel róla, és az ember fia, hogy gondolsz reá?
Qu'est-ce que l'homme, pour que tu penses à lui? Qu'est-ce que le fils de l'homme, pour que tu te préoccupes de lui?
5 Kevéssel tetted csekélyebbé Istennél, dicsőséggel és díszszel koronáztad;
Car tu l'as mis un peu plus bas que les anges, et l'a couronné de gloire et d'honneur.
6 uralkodóvá tetted kezed művein, mindet lábai alá helyezted:
Tu le rends maître des œuvres de tes mains. Tu as mis toutes choses sous ses pieds:
7 juhokat és ökröket mindmegannyit, s a mező állatait is,
Tous les ovins et bovins, oui, et les animaux du champ,
8 az ég madarát, s a tenger halait – átkel ő tengerek ösvényein.
les oiseaux du ciel, les poissons de la mer, et tout ce qui passe par les sentiers des mers.
9 Örökkévaló, mi Urunk, mily hatalmas a te neved az egész földön!
Yahvé, notre Seigneur, combien ton nom est majestueux sur toute la terre!

< Zsoltárok 8 >