< Zsoltárok 76 >

1 A karmesternek, hárfajátékon. Zsoltár Ászáftól. Ének. Ismeretes az Isten Jehúdában, Izraélben nagy a neve.
Kwa mwimbishaji. Kwa ala za nyuzi za muziki. Zaburi ya Asafu. Wimbo. Katika Yuda, Mungu anajulikana, jina lake ni kuu katika Israeli.
2 Sálémben van az ő sátora és hajléka Cziónban.
Hema lake liko Salemu, makao yake katika Sayuni.
3 Ott törte össze az íj villámait, paizsot és kardot és a harczot. Széla.
Huko alivunja mishale imetametayo, ngao na panga, silaha za vita.
4 Tündöklő vagy, hatalmas, a ragadmány hegyei felől.
Wewe unangʼaa kwa mwanga, mwenye fahari zaidi ya milima yenye utajiri wa wanyama pori.
5 Kifosztattak az erős szivűek, szendergik álmukat, és nem találták kezüket mind a had emberei.
Mashujaa hulala wametekwa nyara, hulala usingizi wao wa mwisho; hakuna hata mmoja wa watu wa vita anayeweza kuinua mikono yake.
6 Dorgálásodtól, Jákób Istene, mélyen alszik mind a szekérhad, mind a ló.
Kwa kukemea kwako, Ee Mungu wa Yakobo, farasi na gari la vita vilikaa kimya.
7 Te félelmetes vagy, s ki állhat meg előtted, mihelyt haragszol!
Wewe peke yako ndiye wa kuogopwa. Ni nani awezaye kusimama mbele yako unapokasirika?
8 Az égből hallattál ítéletet, a föld megfélemlett és lecsendesedett,
Kutoka mbinguni ulitamka hukumu, nayo nchi ikaogopa, ikawa kimya:
9 midőn fölkelt Isten a törvényre, hogy megsegítse mind a föld alázatosait. Széla.
wakati wewe, Ee Mungu, ulipoinuka kuhukumu, kuwaokoa wote walioonewa katika nchi.
10 Mert az emberek dühe magasztal téged, midőn maradékuk dühösségbe övezkedik.
Hakika ghadhabu yako dhidi ya wanadamu inakuletea sifa, na masalia ya ghadhabu yako unajifunga mshipi.
11 Tegyetek fogadást és fizessétek meg az Örökkévalónak, a ti Istenteknek; mind a körülőtte levők vigyenek ajándékot a félelmesnek,
Wekeni nadhiri kwa Bwana Mungu wenu na kuzitimiza; nchi zote za jirani na walete zawadi kwa Yule astahiliye kuogopwa.
12 aki leszeli a fejedelmek indulatát, félelmetes a föld királyainak.
Huvunja roho za watawala; anaogopwa na wafalme wa dunia.

< Zsoltárok 76 >