< Zsoltárok 75 >

1 A karmesternek. Ne ronts szerint. Zsoltár Ászáftól. Ének. Hálát adtunk neked, Isten, hálát adtunk; hisz közel a neved: elbeszélték csodatotteidet.
Unto thee, O Elohim, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
2 Midőn kitűzöm a határidőt, én egyenességgel ítélek.
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
3 Megbomlanak a föld és minden lakói, én megszilárdítottam oszlopait. Széla.
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. (Selah)
4 Mondtam a kevélykedőknek: ne kevélykedjetek és a gonoszoknak: ne emeljetek szarvat;
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
5 ne emeljétek a magasba szarvatokat, ne beszéljetek nyakasan daczosat!
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
6 Mert nem keletről és nyugatról, se nem puszta felől van emelkedés;
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
7 hanem Isten a bíró: ezt lealázza és amazt fölemeli.
But Elohim is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
8 Mert serleg van az Örökkévaló kezében és habzik a bor – telve itallal s abból csurgat: bizony a seprűjét szívják, isszák mind a föld gonoszai.
For in the hand of YHWH there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
9 De én örökké hirdetem; hadd zengek Jákób Istenének.
But I will declare for ever; I will sing praises to the Elohim of Jacob.
10 És a gonoszok szarvait mind levágom, emelkedjenek az igaznak szarvai.
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

< Zsoltárok 75 >