< Zsoltárok 75 >

1 A karmesternek. Ne ronts szerint. Zsoltár Ászáftól. Ének. Hálát adtunk neked, Isten, hálát adtunk; hisz közel a neved: elbeszélték csodatotteidet.
For the music director. A psalm of Asaph. According to “Do Not Destroy.” A song. We thank you, God, we thank you because you are close beside us. People tell about the wonderful things you have done.
2 Midőn kitűzöm a határidőt, én egyenességgel ítélek.
God says, “When the time I have decided comes, I will judge fairly.
3 Megbomlanak a föld és minden lakói, én megszilárdítottam oszlopait. Széla.
When the earth quakes, and all its inhabitants tremble, I am the one who holds it steady. (Selah)
4 Mondtam a kevélykedőknek: ne kevélykedjetek és a gonoszoknak: ne emeljetek szarvat;
To those who boast I say, ‘Don't boast!’ I tell the wicked, ‘Don't be proud!’
5 ne emeljétek a magasba szarvatokat, ne beszéljetek nyakasan daczosat!
No, don't be proud and arrogant, insulting heaven.”
6 Mert nem keletről és nyugatról, se nem puszta felől van emelkedés;
For no one, from the east to the west, or from the wilderness, should think so highly of themselves.
7 hanem Isten a bíró: ezt lealázza és amazt fölemeli.
God is the one who decides—who he will bring down and who he will lift up.
8 Mert serleg van az Örökkévaló kezében és habzik a bor – telve itallal s abból csurgat: bizony a seprűjét szívják, isszák mind a föld gonoszai.
For the Lord has a cup in his hand, full of bubbling wine mixed with spices. He pours it out, and all the wicked drink it deeply, down to the last drop.
9 De én örökké hirdetem; hadd zengek Jákób Istenének.
But I will speak about you forever. I will sing praises to the God of Jacob.
10 És a gonoszok szarvait mind levágom, emelkedjenek az igaznak szarvai.
For God says, “I will break the power of the wicked; but I will give my support to those who do what is good.”

< Zsoltárok 75 >