< Zsoltárok 72 >

1 Salamontól. Isten, ítéleteidet add a királynak és igazságodat a király fiának;
Gud! giv Kongen dine Domme og Kongens Søn din Retfærdighed,
2 itélje népedet igazsággal és szegényeidet jog szerint.
at han kan dømme dit Folk med Retfærdighed og dine elendige med Retvished.
3 Teremjenek a hegyek békét a népnek és a halmok igazságot.
Lad Bjergene bære Fred for Folket og Højene ligesaa ved Retfærdigheden.
4 Jogot szerezzen a nép szegényeinek, segítsen a szükölködő fiainak és zúzza szét a fosztogatót.
Han skal skaffe de elendige iblandt Folket Ret, han skal frelse den fattiges Børn og knuse Voldsmanden.
5 Féljenek téged, a meddig nap van, s a míg hold lesz, nemzedéken, nemzedékeken át.
De skulle frygte dig, saa længe Solen er til, og saa længe Maanen lyser, fra Slægt til Slægter.
6 Szálljon le, mint eső a kaszáló rétre, mint zápor, mely áztatja a földet.
Han stige ned som Regn paa den slaaede Eng, som Draaber, der væde Jorden!
7 Viruljon napjaiban az igaz, és bőviben legyen béke a hold enyésztéig.
I hans Dage blomstre den retfærdige og megen Fred, indtil Maanen ikke er mere!
8 És uralkodjék tengertől tengerig s a folyamtól a föld végéig.
Og han regerer fra Hav til Hav, og fra Floden indtil Jordens Ende!
9 Előtte térdeljenek a pusztalakók, és ellenségei port nyaldossanak.
De, som bo i Ørken, skulle bøje sig for hans Ansigt, og hans Fjender skulle slikke Støv.
10 Tarsís és a szigetek királyai ajándékkal adózzanak, Sebá és Szebá királyai adót mutatnak be.
Konger fra Tarsis og Øerne skulle bringe Skænk! Konger fra Skeba og Seba skulle fremføre Gave.
11 És leborúlnak előtte mind a királyok, mind a nemzetek szolgálják őt.
Og alle Konger skulle tilbede for ham; alle Hedninger skulle tjene ham.
12 Mert megmenti a szűkölködőt, ki esedezik és a szegényt, meg azt, kinek nincsen segítője;
Thi han skal fri den fattige, som raaber, samt den elendige, som ingen Hjælper har.
13 szánakozik ügyefogyottan és szűkölködőn és a szűkölködők lelkeit megsegíti;
Han skal spare den ringe og fattige og frelse de fattiges Sjæle.
14 elnyomástól és erőszaktól megváltja lelküket, és drága az ő vérük szemeiben.
Han skal udløse deres Sjæl fra Undertrykkelse og fra Vold, og deres Blod skal være dyrebart for hans Øjne.
15 Majd föléled s ad neki Sebá aranyából; imádkozik érte mindig, egész nap áldja őt.
Og de skulle leve og give ham af Skebas Guld og altid bede for ham, love ham den ganske Dag.
16 Legyen gabonának bősége az országban a hegyek esúcsán, rengjen mint a Libánon a termése és virágozzanak ki a városból, mint a földnek füve.
Der vorde Overflod af Korn i Landet paa Bjergenes Top; dets Frugt suse som Libanon, og Folk blomstre frem af Staden som Urter paa Jorden!
17 Legyen neve örökre, a míg nap lesz, aarjadozzék never és áldják magukat vele, mind a nemzetek boldognak mondják!
Hans Navn blive evindelig; saa længe Solen lyser, forplante sig hans Navn, og de skulle velsigne sig selv i ham, alle Hedninger skulle prise ham salig!
18 Áldva legyen az Örökkévaló, az Isten, lzraél Istene, ki egyedül müvel csodás tetteket!
Lovet være den Herre Gud, Israels Gud, han, som ene gør underfulde Ting!
19 És áldva legyen dicsőséges neve örökre és teljék meg dicsőségével az egész föld! Ámen és Ámen!
Og lovet være hans Æres Navn evindelig; og al Jorden fyldes med hans Ære! Amen, ja, Amen!
20 Vége Dávid, Jísaj fia imáinak.
Davids, Isajs Søns Bønner have Ende.

< Zsoltárok 72 >