< Zsoltárok 68 >
1 A karmesternek. Dávidtól. Zsoltár. Ének. Keljen föl Isten, szélyedjenek el ellenei és futamodjanak meg gyűlölői előle.
to/for to conduct to/for David melody song to arise: rise God to scatter enemy his and to flee to hate him from face: before his
2 Mint elhajtatik füst, hajtsad el őket; mint elolvad viasz tűz elől, veszszenek el a gonoszok Isten elől!
like/as to drive smoke to drive like/as to melt wax from face: before fire to perish wicked from face: before God
3 De az igazak örüljenek, vigadjanak Isten előtt, örvendjenek örömmel!
and righteous to rejoice to rejoice to/for face: before God and to rejoice in/on/with joy
4 Énekeljetek Istennek, zengjétek nevét; töltsetek föl utat, a pusztaságokon hajtónak – Jáh a neve – és vigadjatok előtte!
to sing to/for God to sing name his to build to/for to ride in/on/with plain in/on/with LORD name his and to exult to/for face: before his
5 Árváknak atyja s özvegyeknek birája Isten, az ő szent hajlékában;
father orphan and judge widow God in/on/with habitation holiness his
6 Isten magánosokat letelepít a házban, foglyokat kivezet boldogulásra; ámde pártütők sivár földön laknak.
God to dwell only house: home [to] to come out: send prisoner in/on/with prosperity surely to rebel to dwell parched
7 Isten! mikor elindultál néped előtt, mihor lépdeltél a sivatagon – Széla –
God in/on/with to come out: come you to/for face: before people your in/on/with to march you in/on/with wilderness (Selah)
8 a föld megrendült, az egek is csepegtek Isten előtt, ez a Színáj Isten, Izraél Istene előtt.
land: country/planet to shake also heaven to drip/prophesy from face: before God this Sinai from face: before God God Israel
9 Esőt bőviben permeteztetsz, Isten; birtokodat, a lankadtat, te szilárdítod meg.
rain voluntariness to sprinkle God inheritance your and be weary you(m. s.) to establish: make her
10 Csapatod letelepedett benne, elkészíted azt jóságodban a szegénynek, oh Isten.
community your to dwell in/on/with her to establish: prepare in/on/with welfare your to/for afflicted God
11 Az Úr szózatot ad, a hirhozók nagy seregben vannak:
Lord to give: give word [the] to bear tidings army many
12 Seregek királyai bolyongnak, bolyongnak, s a háznak aszszonya osztja a zsákmányt.
king Hosts to wander [emph?] to wander [emph?] and dwelling house: home to divide spoil
13 Avagy feküdnétek az aklok között? Galambnak szárnyai ezüsttel borítvák és szárnytollai zöldes aranynyal.
if to lie down: lay down [emph?] between: among ash heep wing dove to cover in/on/with silver: money and pinion her in/on/with greenish gold
14 Mikor a Mindenható szétszórta benne a királyokat, hófehéres volt a Czalmónon.
in/on/with to spread Almighty king in/on/with her to snow in/on/with (Mount) Zalmon
15 Isten hegye a Básán hegye, kúpozatos hegy a Básán hegye.
mountain: mount God mountain: mount Bashan mountain: mount peak mountain: mount Bashan
16 Miért sandítotok, kúpozatos hegyek ti, a hegyre, melyet Isten megkívánt székhelyéül? Lakni is fogja az Örökkévaló mindétig.
to/for what? to watch with envy [emph?] mountain: mount peak [the] mountain: mount to desire God to/for to dwell him also LORD to dwell to/for perpetuity
17 Isten szekere sok tízezernyi, ismételten ezernyi; az Úr van rajtuk – Színaj a szentélyben!
chariot God ten thousand thousand thousands Lord in/on/with them Sinai in/on/with holiness
18 Fölszálltál a magasba, ejtettél foglyot, vettél ajándékokat az emberek közűl; pártütők is lakni fognak Jáhnál, Istennél.
to ascend: rise to/for height to take captive captivity to take: recieve gift in/on/with man and also to rebel to/for to dwell LORD God
19 Áldva legyen az Úr, napról-napra, hord bennünket; az Isten a mi segítségünk. Széla.
to bless Lord day: daily day: daily to lift to/for us [the] God salvation our (Selah)
20 Az Isten nekünk megsegítésre való Isten, a az Örökkévalónál, az Úrnál vannak kiszabadítások a halálból.
[the] God to/for us God to/for salvation and to/for YHWH/God Lord to/for death outgoing
21 Bizony, Isten ősszezúzza ellenségei fejét, hajas fejetetejét a bűneiben járónak.
surely God to wound head enemy his crown hair to go: walk in/on/with guilt (offering) his
22 Szólt az Úr: Básánból hozom vissza, visszahozom a tenger mélységeiből:
to say Lord from Bashan to return: return to return: return from depth sea
23 azért hogy vérbe mártsad lábadat, ebeid nyelvének az ellenségekben legyen része.
because to wound foot your in/on/with blood tongue dog your from enemy portion his
24 Látták járataidat, Isten, Istenemnek, királyomnak járatait a szentélyben.
to see: see walk your God walk God my king my in/on/with holiness
25 Elől mentek énekesek, azután hárfások, dobverő leányzók közepette.
to meet to sing (after *L(S)*) to play in/on/with midst maiden to beat
26 Gyülekezetekben áldjátok Istent, az Urat, Izraél forrásából valók ti!
in/on/with assembly to bless God LORD from fountain Israel
27 Ott van Benjámin, a legifjabbik, vezetőjük, Jehúda nagyjai, néptömegükkel, Zebúlún nagyjai, Naftáli nagyjai.
there Benjamin little to rule them ruler Judah crowd their ruler Zebulun ruler Naphtali
28 Elrendelte Istened hatalmadat – hatalmas légy, oh Isten, a ki ezt művelted értünk,
to command God your strength your be strong [emph?] God this to work to/for us
29 templomodból Jeruzsálem fölött! Neked visznek királyok ajándékot.
from temple your upon Jerusalem to/for you to conduct king gift
30 Dorgáld meg a nádasnak vadját, bikák csordáját népek borjai közt, az ezüst rudakon tipródót, szétszórva a karczokat kedvelő népeket.
to rebuke living thing branch: stem congregation mighty: ox in/on/with calf people to stamp in/on/with piece silver: money to scatter people battle to delight in
31 Eljönnek főurak Egyiptomból, Kús sietve terjeszti kezeit Istenhez.
to come ambassador from Egypt Cush to run: run hand his to/for God
32 Királyságai a földnek, énekeljetek Istennek, zengjetek az Úrnak- Széla-,
kingdom [the] land: country/planet to sing to/for God to sing Lord (Selah)
33 annak a ki hajt az ősrégi egek egein; íme hallatja hangját, hatalmas hangot.
to/for to ride in/on/with heaven heaven front: old look! to give: cry out in/on/with voice his voice strength
34 adjatok hatalmat Istennek! Izraélen van fensége és hatalma a felhőkben.
to give: give strength to/for God upon Israel pride his and strength his in/on/with cloud
35 Félelmetes az Isten a te szentélyeidből; Izraél Istene, ő ad hatalmat és erősödést a népnek. Áldva legyen Isten.
to fear: revere God from sanctuary your God Israel he/she/it to give: give strength and power to/for people to bless God