< Zsoltárok 63 >

1 Zsoltár Dávidtól. Midőn Jehúda pusztájában volt. Isten, én Istenem vagy, kereslek; szomjuhozik reád lelkem, eped utánad testem, száraz és bágyadt földön, víz nélkül.
“A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.” O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry land, and it is faint without water.
2 Így szemléltelek a szentélyben, látván erődet és dicsőségedet.
As I have beheld thee in the sanctuary, seeing thy strength and thy glory;
3 Mert jobb a szereteted az életnél; ajkaim dicsérnek téged.
Because thy kindness is better than life, my lips shall praise thee:
4 Így áldalak életemben, nevedben emelem föl kezeimet.
Thus will I bless thee while I live; in thy name will I lift up my hands.
5 Mintegy zsírral és zsiradékkal lakik jól a lelkem, és ujjongó ajkakkal dicsér szájam.
As with fat and marrow will my soul be satisfied; and with tuneful lips shall my mouth praise thee.
6 Ha reád emlékezem ágyamon, őrszakonként elmélkedem rólad.
When I remember thee upon my couch, I meditate on thee in the night-watches.
7 Mert segítség voltál nekem, és szárnyaid árnyekában ujjongok.
Because thou hast been a help unto me; and in the shadow of thy wings will I sing rejoicingly.
8 Ragaszkodott hozzád a lelkem, engem tartott a te jobbod.
My soul cleaveth unto following thee: me thy right hand upholdeth.
9 Azok pedig veszedelemre keresik lelkemet, majd bejutnak a föld mélységeibe.
But those that seek my soul, to destroy it, shall go down into the lowest deeps of the earth.
10 A kard hatalmába hányják, rókák osztályrésze lesznek.
They shall be delivered up to the power of the sword: they shall become a prey for jackals.
11 A király pedig örvendezni fog Istenben; dicsekszik mindaz, ki esküszik rá, mert bezárul a hazugságot beszélők szája.
But the king shall rejoice in God: every one that sweareth by him shall glorify himself; for the mouth of those that speak falsehood shall be stopped.

< Zsoltárok 63 >