< Zsoltárok 62 >

1 A karmesternek. Jedútún számára. Zsoltár Dávidtól. Bizony, Isten iránt légy csendben, lelkem; tőle van a segítségem.
Керівнику хору, Єдутуну. Псалом Давидів. Лише в Бозі спокій моєї душі, від Нього моє спасіння.
2 Bizony, ő a sziklám és segítségem, mentsváram: nem tántorodom nagyot.
Тільки Він – моя скеля і мій порятунок, твердиня моя – не захитаюся дуже.
3 Meddig rohantok egy férfira — gyilkolnátok őt mindnyájan, – mint egy dűlő falra, betaszított kerítésre?
Доки ви будете нападати на людину, усі разом добивати її, як похилену стіну, немов розхитану огорожу?
4 Bizony, fenségéről őt letaszítani határozták, hazugságot kedvelnek: kiki szájával áldanak, de belsejükben átkoznak. Széla.
Радяться лише про те, щоб скинути її з високого місця, задоволення знаходять у брехні. Устами своїми благословляють, а в серці проклинають. (Села)
5 Bizony, Istenre csendben várj, lelkem, mert tőle van reményem.
Лише в Бозі заспокоюйся, душе моя; бо [лише] на Нього надія моя.
6 Bizony, ő a sziklám és segítségem, mentsváram: nem tántorodom.
Тільки Він – моя скеля і мій порятунок, твердиня моя – не захитаюся.
7 Istennél van üdvöm és dicsőségem, erős sziklám, menedékem Istenben van.
У Бозі спасіння моє і слава моя; Він – могутня скеля моя, пристановище моє в Бозі.
8 Bízzatok benne minden időben, oh nép, öntsétek ki előtte szíveteket; Isten menedék nékünk! Széla.
Народе, покладайся на Нього повсякчас, серця ваші виливайте перед Ним; Бог – пристановище наше. (Села)
9 Bizony, lehelet az ember fiai, hazugság a férfi fiai; felkerülvén a mérlegre, ők leheletnél könnyebbek egyaránt.
Сини людські – лише марнота, сини мужів – омана; якщо покласти їх на ваги, усі разом вони легші від пари.
10 Ne bízzatok a zsarolásban s rablottal ne hivalkodjatok; vagyon midőn virul, szívet ne fordítsatok rá.
Не покладайтеся на гноблення [інших] і не хизуйтеся грабунком. Коли сила зростає, не прикладайте до неї серця.
11 Egyet beszélt Isten, kettő az, mit hallottam: hogy Istené az erő.
Один раз Бог промовив, двічі я почув це: у Бога могутність,
12 És tied, Uram, a szeretet, te fizetsz kinek-hinek cselekedete szerint.
у Тебе, Володарю, милість. Адже Ти віддячуєш кожному за його вчинки.

< Zsoltárok 62 >