< Zsoltárok 56 >

1 A karmesternek. Távoli néma galamb szerint. Dávidtól dal. Midőn elfogták őt a filiszteusok Gátban. Kegyelmezz nekem, Isten, mert lihegett rám ember, egész nap szorít engem harczoló.
Jusqu'à la Fin, pour le peuple, quand il fut éloigné des saints lieux, inscription de David, lorsque les Philistins l'eurent maîtrisé dans Geth. Aie pitié de moi, ô Dieu, car l'homme m'a foulé aux pieds; tout le jour, il a bataillé contre moi, et il m'a accablé.
2 Lihegtek meglesőim egész nap, mert sokan küzdenek ellenem nagyfennen.
Mes ennemis m'ont foulé aux pieds tout le jour, à partir de l'aurore; ils étaient nombreux à me combattre.
3 A mely napon félnem kell, én te benned bízom.
Mais ils sentiront la crainte, et moi j'espérerai en toi.
4 Isten által dicsérhetem igéjét, Istenben bízom, nem félek: mit tehet halandó nekem?
En Dieu je louerai mes paroles; tout le jour j'ai espéré en Dieu; je ne craindrai rien de ce que la chair fera contre moi.
5 Egész nap bántják dolgaimat, ellenem vannak mind az ő gondolataik, rosszra.
Tout le long du jour ils ont eu en mépris mes discours; toutes leurs pensées tendaient à me nuire.
6 Összesereglenek, kémlelnek, sarkaimat lesik ők, a midőn lelkemre törtek.
Ils s'établiront auprès de moi, s'embusqueront et guetteront mes pieds, comme ils ont cherché la perte de mon âme.
7 Jogtalanságért szabadulásuk legyen? Haragban döntsd le a népeket, Isten!
Tu ne les sauveras pas; tu briseras les peuples en ta colère, ô mon Dieu.
8 Bujdosásomat te megszámláltad, tedd könnyemet tömlődbe! Nemde könyvedben vannak!
Je t'ai dévoilé ma vie; tu as mis devant toi mes larmes, selon ta promesse.
9 Akkor hátra fordulnak ellenségeim. a mely napon felkiáltok; ezt tudom: hogy Isten mellettem van.
Mes ennemis tourneront le dos, quel que soit le jour où je t'invoque; voilà comment je reconnais que tu es mon Dieu.
10 Isten által dicsérhetem az igét, az Örökkévaló által dicsérhetem az igét! -
En Dieu je louerai la parole; en Dieu je louerai les discours.
11 Istenben bizom, nem félek mit tehet ember nekem?
J'ai espéré en Dieu, je ne craindrai rien de ce que l'homme fera contre moi.
12 Rajtam, oh Isten, fogadalmaid, hálaáldozatokat fizetek neked;
En moi sont les vœux de louange que je te rendrai, ô Dieu.
13 mert megmentetted lelkemet a haláltól, nemde lábaimat is a taszítástól, hogy járhassak Isten előtt az élet világosságában.
Car tu as délivré mon âme de la mort et mes pieds de la chute, afin que je sois agréable aux yeux de Dieu dans la lumière des vivants.

< Zsoltárok 56 >