< Zsoltárok 56 >
1 A karmesternek. Távoli néma galamb szerint. Dávidtól dal. Midőn elfogták őt a filiszteusok Gátban. Kegyelmezz nekem, Isten, mert lihegett rám ember, egész nap szorít engem harczoló.
To the chief Musician upon Jonathelem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
2 Lihegtek meglesőim egész nap, mert sokan küzdenek ellenem nagyfennen.
My enemies would daily swallow [me] up: for [they are] many that fight against me, O thou Most High.
3 A mely napon félnem kell, én te benned bízom.
In the time when I am afraid, I will trust in thee.
4 Isten által dicsérhetem igéjét, Istenben bízom, nem félek: mit tehet halandó nekem?
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
5 Egész nap bántják dolgaimat, ellenem vannak mind az ő gondolataik, rosszra.
Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil.
6 Összesereglenek, kémlelnek, sarkaimat lesik ők, a midőn lelkemre törtek.
They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Jogtalanságért szabadulásuk legyen? Haragban döntsd le a népeket, Isten!
Shall they escape by iniquity; in [thy] anger cast down the people, O God.
8 Bujdosásomat te megszámláltad, tedd könnyemet tömlődbe! Nemde könyvedben vannak!
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?
9 Akkor hátra fordulnak ellenségeim. a mely napon felkiáltok; ezt tudom: hogy Isten mellettem van.
When I cry [to thee], then shall my enemies turn back: this I know; for God [is] for me.
10 Isten által dicsérhetem az igét, az Örökkévaló által dicsérhetem az igét! -
In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.
11 Istenben bizom, nem félek mit tehet ember nekem?
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
12 Rajtam, oh Isten, fogadalmaid, hálaáldozatokat fizetek neked;
Thy vows [are] upon me, O God: I will render praises to thee.
13 mert megmentetted lelkemet a haláltól, nemde lábaimat is a taszítástól, hogy járhassak Isten előtt az élet világosságában.
For thou hast delivered my soul from death: [wilt thou] not [deliver] my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?