< Zsoltárok 52 >

1 A karmesternek. Oktató dal Dávidtól. Mikor eljött az edómi Dóég s jelentette Sáulnak, és mondta neki: Dávid bement Achímélek házába. Mit dicsekszel a rosszasággal, vitéz te? Isten szeretete egész nap tart.
To the chief music-maker. Maschil. Of David. When Doeg the Edomite came to Saul saying, David has come to the house of Ahimelech. Why do you take pride in wrongdoing, lifting yourself up against the upright man all the day?
2 Veszedelmet gondol ki a nyelved, akár köszörült borotva. te csalárdság cselekvője!
Purposing destruction, using deceit; your tongue is like a sharp blade.
3 Szeretsz rosszat, inkább mint jót, hazugságot inkább mint igazságot beszélni. Széla.
You have more love for evil than for good, for deceit than for works of righteousness. (Selah)
4 Szeretsz minden ártalmas beszédet, csalárdságos nyelvet.
Destruction is in all your words, O false tongue.
5 Le is ront téged az Isten mindétig, elvonszol és kiszakít téged a sátorból, és gyökerestől kitép az élők országából. Széla.
But God will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (Selah)
6 Majd látják az igazak és félnek, és ő fölötte nevetnek:
The upright will see it with fear, and will say, laughing at you:
7 Íme a férfi, ki nem Istent teszí erősségének, hanem sok gazdagságában bízik, hatalmaskodik vágyában!
See, this is the man who did not make God his strength, but had faith in his goods and his property, and made himself strong in his wealth.
8 Én pedig olyan vagyok, mint a zöldelő olajfa Isten házában, bízom Isten szeretetében mindörökké.
But I am like a branching olive-tree in the house of God; I have put my faith in his mercy for ever and ever.
9 Magasztallak örökké, hogy megcselekedted, és remélem nevedet, mert jóságos az jámboraidnak előtte.
I will give you praise without end for what you have done; I will give honour to your name before your saints, for it is good.

< Zsoltárok 52 >