< Zsoltárok 44 >
1 A karmesternek. Kórach fiaitúl. Oktató dal. Isten, füleinkkel hallottuk, őseink elbeszélték nekünk; művet műveltél napjaik-ban, a hajdan napjaiban.
Untuk pemimpin biduan. Dari bani Korah. Nyanyian pengajaran. Ya Allah, dengan telinga kami sendiri telah kami dengar, nenek moyang kami telah menceritakan kepada kami perbuatan yang telah Kaulakukan pada zaman mereka, pada zaman purbakala.
2 Tenn kezeddel elűztél nemzeteket, és elültetted őket; sújtottál népeket, és kiterjesztetted őket.
Engkau sendiri, dengan tangan-Mu, telah menghalau bangsa-bangsa, tetapi mereka ini Kaubiarkan bertumbuh; suku-suku bangsa telah Kaucelakakan, tetapi mereka ini Kaubiarkan berkembang.
3 Mert nem kardjukkal foglaltak el országot és karjuk nem segított nekik; hanem jobbod és karod és arczod világossága, mert kedvelted őket.
Sebab bukan dengan pedang mereka menduduki negeri, bukan lengan mereka yang memberikan mereka kemenangan, melainkan tangan kanan-Mu dan lengan-Mu dan cahaya wajah-Mu, sebab Engkau berkenan kepada mereka.
4 Te vagy királyom, oh Isten, rendeld e1 Jákób segítségét!
Engkaulah Rajaku dan Allahku yang memerintahkan kemenangan bagi Yakub.
5 Általad döfjük le szorongatóinkat, neveddel tiporjuk le támadóinkat.
Dengan Engkaulah kami menanduk para lawan kami, dengan nama-Mulah kami menginjak-injak orang-orang yang bangkit menyerang kami.
6 Mert nem íjjamban bízom, és kardom nem segít engem;
Sebab bukan kepada panahku aku percaya, dan pedangkupun tidak memberi aku kemenangan,
7 hanem te segítottél meg szorongatóinktól, és gyűlölőinket megszégyenítotted.
tetapi Engkaulah yang memberi kami kemenangan terhadap para lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami Kauberi malu.
8 Istennel dicsekszünk egész nap és nevedet örökké magasztaljuk. Széla.
Karena Allah kami nyanyikan puji-pujian sepanjang hari, dan bagi nama-Mu kami mengucapkan syukur selama-lamanya. (Sela)
9 Ám elvetettél s meggyaláztál minket, és nem vonülsz ki hadainkkal;
Namun Engkau telah membuang kami dan membiarkan kami kena umpat, Engkau tidak maju bersama-sama dengan bala tentara kami.
10 hátrafordulnunk engedsz szorongató elől, és gyűlölőink kedvükre prédálnak.
Engkau membuat kami mundur dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan.
11 Odaadsz bennünket mint juhokat eledelül, és a nemzetek közé elszórtál minket.
Engkau menyerahkan kami sebagai domba sembelihan dan menyerakkan kami di antara bangsa-bangsa.
12 Eladod népedet potom díjért, és nem tartottad sokra az ő árukat.
Engkau menjual umat-Mu dengan cuma-cuma dan tidak mengambil keuntungan apa-apa dari penjualan itu.
13 Gyalázattá tettél bennünket szomszédaink előtt, gúnynyá és csúffá a körülöttünk levőknek.
Engkau membuat kami menjadi cela bagi tetangga-tetangga kami, menjadi olok-olok dan cemooh bagi orang-orang sekeliling kami.
14 Példázattá teszel bennünket a nemzetek közt, fejesóválássá a népek közt.
Engkau membuat kami menjadi sindiran di antara bangsa-bangsa, menyebabkan suku-suku bangsa menggeleng-geleng kepala.
15 Egész nap előttem van gyalázatom, és arczom szégyene elborított engem,
Sepanjang hari aku dihadapkan dengan nodaku, dan malu menyelimuti mukaku,
16 gyalázónak és káromlónak szavától, ellenség és boszúvágyó miatt.
karena kata-kata orang yang mencela dan menista, di hadapan musuh dan pendendam.
17 Mindez reánk jött, mégsem felejtkeztünk meg rólad, s nem tagadtuk meg szövetségedet,
Semuanya ini telah menimpa kami, tetapi kami tidak melupakan Engkau, dan tidak mengkhianati perjanjian-Mu.
18 Meg nem hátrált a mi szívünk, hogy léptünk elhajolt volna ösvényedről,
Hati kami tidak membangkang dan langkah kami tidak menyimpang dari jalan-Mu,
19 úgy hogy összezúztál minket sakálok helyén és homályt borítottál ránk.
walaupun Engkau telah meremukkan kami di tempat serigala, dan menyelimuti kami dengan kekelaman.
20 Ha megfelejtkeztünk volna Istenünk nevéről, hogy terjesztettük volna kezeinket idegen istenhez:
Seandainya kami melupakan nama Allah kami, dan menadahkan tangan kami kepada allah lain,
21 nemde Isten kutatná ezt, mert ő ismeri a szív rejtelmeit!
masakan Allah tidak akan menyelidikinya? Karena Ia mengetahui rahasia hati!
22 Bizony, miattad öldöstek bennünket egész nap, úgy tekintettek mint vágásra való juhohat.
Oleh karena Engkau kami ada dalam bahaya maut sepanjang hari, kami dianggap sebagai domba-domba sembelihan.
23 Ébredj, miért alszol, Uram? Serkenj, ne vess el mindétig!
Terjagalah! Mengapa Engkau tidur, ya Tuhan? Bangunlah! Janganlah membuang kami terus-menerus!
24 Miért rejted el arczodat, megfelejtkezel sanyarúságunkról és elnyomatásunkról.
Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu dan melupakan penindasan dan impitan terhadap kami?
25 Mert legörnyedt a porig lelkünk, földhöz ragadt a mi testünk.
Sebab jiwa kami tertanam dalam debu, tubuh kami terhampar di tanah.
26 Kelj föl segítségül nekünk, és válts meg minket szereteted kedvéért!
Bersiaplah menolong kami, bebaskanlah kami karena kasih setia-Mu!