< Zsoltárok 37 >

1 Dávidtól. Ne gerjedj föl a gonosztevők ellen, ne irígykedj azokra, kik jogtalant mívelnek.
Davidin Psalmi. Älä vihastu pahain tähden, ja älä kadehdi pahantekiöitä.
2 Mert mint a fű gyorsan levágatnak, s mint zöld pázsit elhervadnak.
Sillä niinkuin heinä he pian hakataan pois, ja lakastuvat niinkuin vihoittava ruoho.
3 Bízzál az Örökkévalóban és tégy jót, lakjál az országban és járj hűség után.
Toivo Herraan ja tee hyvää: asu maassa ja elätä itses vakuudella.
4 S gyönyörködjél az Örökkévalóban, s megadja neked szíved kérelmeit.
Iloitse Herrassa, ja hän antaa sinulle, mitä sinun sydämes halajaa.
5 Hárítsd az Örökkévalóra útadat, bízzál benne, ő majd megcselekszi;
Anna ties Herran haltuun, ja toivo hänen päällensä; kyllä hän sen tekee.
6 majd kihozza mint a világosságot igazadat, és jogodat, mint a déli fényt.
Ja hän tuo edes vanhurskautes niinkuin valkeuden, ja oikeutes niinkuin puolipäivän.
7 Csendben várj az Örökkévalóra és várakozzál reá, ne gerjedj fel az ellen, ki szerencsés az útján, oly férfi ellen, ki fondorlatokat mível.
Tyydy Herraan, ja odota häntä: älä kiivoittele sitä, jonka tie menestyy ja sitä ihmistä, joka vääryyttä tekee.
8 Hagyj föl a haraggal, hadd abban a fölhevülést, ne gerjedj fel csakis gonosztevésre visz.
Lakkaa vihasta ja hylkää tuimuus: älä niin vihastu, ettäs itsekin pahaa teet.
9 Mert a gonosztevők kiirtatnak, de kik az Örökkévalót remélik – ők fogják bírni az országot.
Sillä pahat hävitetään; mutta Herraa odottavaiset perivät maan.
10 Még egy kevés – s nincs gonosz, oda figyelj helyére a nincsen;
Vielä vähä hetki on, niin ei jumalatoin olekaan; ja kuin sinä katsot hänen siaansa, niin hän on poissa.
11 de az alázatosak bírni fogják az országot és gyönyörködni fognak a béke bőségében.
Mutta siviät perivät maan, ja iloitsevat suuressa rauhassa.
12 Fondorkodik a gonosz az igaz ellen és vicsorítja rá fogát.
Jumalatoin uhkaa vanhurskasta, ja kiristelee hampaitansa hänen päällensä.
13 Az Úr nevet rajta, mert látta, hogy eljön a napja.
Mutta Herra nauraa häntä; sillä hän näkee hänen päivänsä joutuvan.
14 Kardot rántottak a gonoszok és feszítotték íjjukat, hogy elejtseneh szegényt és szűkölködőt, hogy levágják az egyenes iítuakat.
Jumalattomat vetävät miekkansa ja jännittävät joutsensa, kukistaaksensa raadollista ja köyhää, ja teurastaaksensa hurskaita heidän teissänsä.
15 Kardjuk önnönszívükbe hat be, és íjjai eltöretnek.
Mutta heidän miekkansa pitää käymän heidän sydämeensä; ja heidän joutsensa pitää särkymän.
16 Jobb a kevés, a mi az igazé, mint sok gonosznak gazdagsága;
Se vähä, mikä vanhurskaalla on, on parempi kuin monen jumalattoman suuret tavarat.
17 mert a gonoszok karjai eltöretnek, de az igazak támogatója az Örökkévaló.
Sillä jumalattoman käsivarsi pitää rikottaman; mutta Herra vahvistaa vanhurskaat.
18 Ismeri az Örökkévaló a gáncstalanok napjait és birtokuk örökre meglesz.
Herra tietää hurskasten päivät, ja heidän perimisensä pysyy ijankaikkisesti.
19 Nem szégyenülnek meg bajnak idejében és éhinség napjaiban jóllaknak.
Ei he tule häpiään pahalla ajalla; ja nälkävuosina pitää heillä kyllä oleman.
20 Mert a gonoszok elvesznek, s az Örökkévaló ellenségei olyanok, mint a rétek dísze: elenyésztek, a füstben enyésztek el.
Sillä jumalattomat hukkuvat, ja Herran viholliset, ehkä he olisivat niinkuin ihana niitty, niin heidän pitää kuitenkin niinkuin savu katooman.
21 Kölcsön vesz a gonosz és nem fizet, de az igaz könyörül és adakozik.
Jumalatoin ottaa lainan ja ei maksa; mutta hurskas on laupias ja runsas.
22 Mert az ő áldottjai fogják bírni az országot, és az átkozottjai kiirtatnak.
Sillä hänen siunattunsa perivät maan; mutta hänen kirottunsa pitää hävitettämän.
23 Az Örökkévalótól szilárdíttattak meg a férfi léptei, és útját kedveli;
Herralta senkaltaisen miehen vaellus hallitaan; ja hänen tiensä kelpaa hänelle.
24 midőn elesik, nem hajíttatik el, mert az Örökkévaló támogatja kezét.
Jos hän lankee, niin ei häntä hyljätä; sillä Herra tukee hänen kätensä.
25 Fiatal voltam, meg is öregedtem, de nem láttam igazat elhagyatva és magzatját, a mint kenyeret koldul.
Minä olin nuori, ja vanhennuin, ja en ikänä nähnyt vanhurskasta hyljätyksi, enkä hänen siemenensä kerjäävän leipää.
26 Egész nap könyörül és kölcsön ad, magzatja pedig áldásúl van.
Hän on aina laupias, ja lainaa mielellänsä; ja hänen siemenensä on siunattu.
27 Távozz a rossztól, tégy jót, hogy örökre megmaradj.
Vältä pahaa, ja tee hyvää, ja pysy ijankaikkisesti.
28 Mert az Örökkévaló szereti a jogot, s nem hagyja el jámborait; örökké megőriztetnek, míg a gonoszok magzatja kiirtatik.
Sillä Herra rakastaa oikeutta, ja ei hylkää pyhiänsä: ne kätketään ijankaikkisesti; mutta jumalattomain siemen pitää hävitettämän.
29 Az igazak fogják bírni az országot és laknak mindétig rajta.
Hurskaat perivät maan, ja asuvat siinä ijankaikkisesti.
30 Igaznak szája bölcsességet szól, és nyelve jogosságot beszél;
Vanhurskaan suu puhuu viisautta, ja hänen kielensä opettaa oikeutta.
31 Istenének tana szívében van, nem inognak meg lépései.
Hänen Jumalansa laki on hänen sydämessänsä; ja ei hänen askeleensa livisty.
32 Leselkedik a gonosz az igazra, és arra tör, hogy megölje.
Jumalatoin väijyy vanhurskasta, ja etsii häntä tappaaksensa;
33 Az Örökkévaló nem hagyja meg kezében, s nem kárhoztatja el, midőn megitéltetik.
Mutta ei Herra jätä häntä hänen käsiinsä, ja ei tuomitse häntä, koska hän tuomitaan.
34 Remélj az Örökkévalóhoz, és őrizd meg útját; majd felmagasít, hogy bírjad az országot, a gonoszok kiírtását nézed.
Odota Herraa, ja kätke hänen tiensä, niin hän sinun korottaa, ettäs perit maan: ja sinä saat nähdä jumalattomat hävitettävän.
35 Láttam egy gonoszt, erőszakost, s a ki terpeszkedett mint zöldelő honor fa:
Minä näin jumalattoman, sangen jalon ja valtiaan, joka levitti itsensä, ja vihotti niinkuin viheriäinen laakeripuu.
36 elhaladtak arra, s íme nincsen; kerestem őt, de nem volt található.
Ja hän meni pois, ja katso ei hän enää ollut; ja minä kysyin häntä, ja ei häntä mistään löydetty.
37 Vigyázd meg a gáncstalant és nézd az egyeneset, mert van jövője a béke emberének.
Ole viatoin, ja pidä sinus oikein; sillä senkaltaiset viimein menestyvät;
38 De az elpártolók megsemmisíttettek egyaránt, a gonoszok jövője kiírtatott.
Mutta väärät pitää ynnä hukkuman, ja jumalattomat pitää viimein hävitettämän.
39 Az igazak segedelme pedig az Örökkévalótól van, erősségük ő a szorongatás idején.
Mutta Herra auttaa vanhurskaita: hän on heidän väkevyytensä tuskan ajalla.
40 Megsegítotte őket az Örökkévaló és megszabadította; megszabadítja a gonoszoktól és megvédi őket, mert benne kerestek menedéket.
Ja Herra auttaa heitä ja päästää heitä: hän pelastaa heitä jumalattomista ja vapahtaa heitä; sillä he uskalsivat häneen.

< Zsoltárok 37 >