< Zsoltárok 37 >

1 Dávidtól. Ne gerjedj föl a gonosztevők ellen, ne irígykedj azokra, kik jogtalant mívelnek.
Af David. Lad din Vrede ikke optændes imod de onde; vær ikke nidkær imod dem, som gøre Uret;
2 Mert mint a fű gyorsan levágatnak, s mint zöld pázsit elhervadnak.
thi de skulle hastelig falme som Græs, og visne som grønne Urter.
3 Bízzál az Örökkévalóban és tégy jót, lakjál az országban és járj hűség után.
Forlad dig paa Herren og gør godt; bo i Landet og nær dig trolig;
4 S gyönyörködjél az Örökkévalóban, s megadja neked szíved kérelmeit.
og forlyst dig i Herren, saa skal han give dig dit Hjertes Begæring.
5 Hárítsd az Örökkévalóra útadat, bízzál benne, ő majd megcselekszi;
Vælt din Vej paa Herren og forlad dig paa ham, han skal gøre det.
6 majd kihozza mint a világosságot igazadat, és jogodat, mint a déli fényt.
Og han skal føre din Retfærdighed frem som Lyset og din Ret som Middagsglansen.
7 Csendben várj az Örökkévalóra és várakozzál reá, ne gerjedj fel az ellen, ki szerencsés az útján, oly férfi ellen, ki fondorlatokat mível.
Ti for Herren og forvent ham; lad din Vrede ikke optændes imod den Mand, hvis Vej lykkes, imod den Mand, som øver Underfundighed.
8 Hagyj föl a haraggal, hadd abban a fölhevülést, ne gerjedj fel csakis gonosztevésre visz.
Lad af fra Vrede og lad Heftighed fare, lad din Vrede ikke optændes, den er kun til at gøre ondt.
9 Mert a gonosztevők kiirtatnak, de kik az Örökkévalót remélik – ők fogják bírni az országot.
Thi de onde skulle udryddes, men de, som bie efter Herren, de skulle arve Landet.
10 Még egy kevés – s nincs gonosz, oda figyelj helyére a nincsen;
Og endnu et lidet, saa er den ugudelige ikke mere; og naar du giver Agt paa hans Sted, da er han borte.
11 de az alázatosak bírni fogják az országot és gyönyörködni fognak a béke bőségében.
Men de sagtmodige skulle arve Landet og forlyste sig over stor Fred.
12 Fondorkodik a gonosz az igaz ellen és vicsorítja rá fogát.
Den ugudelige optænker Skalkhed imod den retfærdige og skærer Tænder imod ham.
13 Az Úr nevet rajta, mert látta, hogy eljön a napja.
Herren skal le ad ham; thi han ser, at hans Dag er kommen.
14 Kardot rántottak a gonoszok és feszítotték íjjukat, hogy elejtseneh szegényt és szűkölködőt, hogy levágják az egyenes iítuakat.
De ugudelige have uddraget Sværd og spændt deres Bue at fælde en elendig og fattig, at tage Livet af dem, som vandre i Oprigtighed.
15 Kardjuk önnönszívükbe hat be, és íjjai eltöretnek.
Deres Sværd skal komme i deres eget Hjerte, og deres Buer skulle sønderbrydes.
16 Jobb a kevés, a mi az igazé, mint sok gonosznak gazdagsága;
Det lidet, som den retfærdige har, er bedre end mange ugudeliges Gods.
17 mert a gonoszok karjai eltöretnek, de az igazak támogatója az Örökkévaló.
Thi de ugudeliges Arme skulle sønderbrydes; men Herren opholder de retfærdige.
18 Ismeri az Örökkévaló a gáncstalanok napjait és birtokuk örökre meglesz.
Herren kender de retsindiges Dage, og deres Arv skal blive evindelig.
19 Nem szégyenülnek meg bajnak idejében és éhinség napjaiban jóllaknak.
De skulle ikke beskæmmes i den onde Tid, og de skulle mættes i Hungers Dage.
20 Mert a gonoszok elvesznek, s az Örökkévaló ellenségei olyanok, mint a rétek dísze: elenyésztek, a füstben enyésztek el.
Thi de ugudelige skulle omkomme, ja, Herrens Fjender, som Engenes Pragt; de ere forsvundne, i Røg forsvundne.
21 Kölcsön vesz a gonosz és nem fizet, de az igaz könyörül és adakozik.
En ugudelig maa tage til Laans, og kan ikke betale; men en retfærdig kan forbarme sig og giver.
22 Mert az ő áldottjai fogják bírni az országot, és az átkozottjai kiirtatnak.
Thi Herrens velsignede skulle arve Landet; men hans forbandede skulle udryddes.
23 Az Örökkévalótól szilárdíttattak meg a férfi léptei, és útját kedveli;
Af Herren stadfæstes en Mands Gang, og han vil have Velbehag til hans Vej.
24 midőn elesik, nem hajíttatik el, mert az Örökkévaló támogatja kezét.
Naar han falder, bliver han ikke liggende; thi Herren holder fast ved hans Haand.
25 Fiatal voltam, meg is öregedtem, de nem láttam igazat elhagyatva és magzatját, a mint kenyeret koldul.
Jeg har været ung og er bleven gammel; men jeg har ikke set en retfærdig forladt eller hans Sæd at søge efter Brødet.
26 Egész nap könyörül és kölcsön ad, magzatja pedig áldásúl van.
Han forbarmer sig den ganske Dag og laaner ud, og hans Sæd skal blive til en Velsignelse.
27 Távozz a rossztól, tégy jót, hogy örökre megmaradj.
Vig fra ondt, og gør godt, saa skal du blive boende evindelig.
28 Mert az Örökkévaló szereti a jogot, s nem hagyja el jámborait; örökké megőriztetnek, míg a gonoszok magzatja kiirtatik.
Thi Herren elsker Ret og forlader ikke sine hellige, de ere bevarede evindelig; men de ugudeliges Sæd er udryddet.
29 Az igazak fogják bírni az országot és laknak mindétig rajta.
De retfærdige skulle arve Landet og bo der evindelig.
30 Igaznak szája bölcsességet szól, és nyelve jogosságot beszél;
En retfærdigs Mund skal tale Visdom, og hans Tunge skal forkynde Ret.
31 Istenének tana szívében van, nem inognak meg lépései.
Hans Guds Lov er i hans Hjerte; hans Trin skulle ikke glide.
32 Leselkedik a gonosz az igazra, és arra tör, hogy megölje.
En ugudelig lurer paa den retfærdige og søger efter at dræbe ham.
33 Az Örökkévaló nem hagyja meg kezében, s nem kárhoztatja el, midőn megitéltetik.
Herren skal ikke overlade ham i hans Haand og ej kende ham skyldig, naar han dømmes.
34 Remélj az Örökkévalóhoz, és őrizd meg útját; majd felmagasít, hogy bírjad az országot, a gonoszok kiírtását nézed.
Bi efter Herren og var paa hans Vej, saa skal han ophøje dig til at arve Landet; du skal se paa de ugudeliges Udryddelse.
35 Láttam egy gonoszt, erőszakost, s a ki terpeszkedett mint zöldelő honor fa:
Jeg saa en ugudelig, en Voldsmand; han udbredte sig som et grønt Rodskud.
36 elhaladtak arra, s íme nincsen; kerestem őt, de nem volt található.
Men han forsvandt og se, han var ikke mere; og jeg søgte efter ham, men han fandtes ikke.
37 Vigyázd meg a gáncstalant és nézd az egyeneset, mert van jövője a béke emberének.
Tag Vare paa den retsindige, og se hen til den oprigtige, thi Fredens Mand har en Fremtid.
38 De az elpártolók megsemmisíttettek egyaránt, a gonoszok jövője kiírtatott.
Men Overtrædere skulle ødelægges til Hobe; de ugudeliges Fremtid er borte.
39 Az igazak segedelme pedig az Örökkévalótól van, erősségük ő a szorongatás idején.
Men de retfærdiges Frelse er af Herren, han er deres Styrke i Nødens Tid.
40 Megsegítotte őket az Örökkévaló és megszabadította; megszabadítja a gonoszoktól és megvédi őket, mert benne kerestek menedéket.
Og Herren skal hjælpe dem og udfri dem; han skal udfri dem fra de ugudelige og frelse dem; thi de have forladt sig paa ham.

< Zsoltárok 37 >