< Zsoltárok 35 >

1 Dávidtól. Perelj, Örökkévaló, perlőimmel, karczolj harczolóimmal!
to/for David to contend [emph?] LORD with opponent my to fight with to fight me
2 Ragadj paizsot és vértet, és kelj föl védelmemre.
to strengthen: hold shield and shield and to arise: rise [emph?] in/on/with help my
3 Ránts ki dárdát és zárd el útját üldözőimnek, mondd lelkemnek: segítséged vagyok.
and to empty spear and to shut to/for to encounter: toward to pursue me to say to/for soul my salvation your I
4 Szégyenűljenek meg és piruljanak el, a kik lelkemre törnek. Hátráljanak meg és gyalázatúl legyenek, a kik vesztemet kigondolják.
be ashamed and be humiliated to seek soul: life my to turn back and be ashamed to devise: devise distress: evil my
5 Legyenek mint polyva a szél előtt, s az Örökkévaló angyala taszítja őket;
to be like/as chaff to/for face: before spirit: breath and messenger: angel LORD to thrust
6 legyen útjuk sötétség és sikamlósság, és az Örökkévaló angyala üldözi őket.
to be way: conduct their darkness and smoothness and messenger: angel LORD to pursue them
7 Mert ok nélkül rejtették el nekem hálós vermüket, ok nélkül ásták azt lelkemnek.
for for nothing to hide to/for me pit: grave net their for nothing to search to/for soul: life my
8 Jőjjön rá vész, melyet nem sejt, és hálója, melyet elrejtett, fogja meg őt, a vészbe essék bele.
to come (in): come him devastation not to know and net his which to hide to capture him in/on/with devastation to fall: fall in/on/with her
9 Lelkem pedig újjong az Örökkévalóban, örvend segítségében.
and soul my to rejoice in/on/with LORD to rejoice in/on/with salvation his
10 Mind a csontjaim mondják: Örökkévaló, ki olyan mint te, a ki megmented a szegényt a nála erősebbtől, szegényt és szűkölködőt rablójától!
all bone my to say LORD who? like you to rescue afflicted from strong from him and afflicted and needy from to plunder him
11 Fölállanak jogtalan tanúk, olyat, a mit nem tudok, kérdeznél tőlem.
to arise: rise [emph?] witness violence which not to know to ask me
12 Rosszat fizetnek nekem jóért, gyötrelmére le1kemnek.
to complete me distress: evil underneath: instead welfare bereavement to/for soul my
13 Pedig én – betegségükben öltözetem zsák volt, bőjttel sanyargattam lelkemet; imádságom pedigölembe szálljon vissza!
and I in/on/with be weak: ill they clothing my sackcloth to afflict in/on/with fast soul: myself my and prayer my upon bosom: embrace my to return: return
14 Mintha ő barátom, testvérem volna, úgy viselkedtem, mint a ki anyát gyászol, elbúsultan görny edtem meg.
like/as neighbor like/as brother: male-sibling to/for me to go: walk like/as mourning mother be dark to bow
15 De az én bukásomkor örültek és összegyűltek; összegyűltek ellenem elvetemültek, kiket nem ismerek, szaggattak és nem hallgattak el.
and in/on/with stumbling my to rejoice and to gather to gather upon me smitten and not to know to tear and not to silence: stationary
16 Mint a kik körben ülve trágárul gúnyolódnak, vicsorítják rám fogaikat.
in/on/with profane mocking bun to grind upon me tooth their
17 Uram, meddig nézed? Hozd vissza lelkemet tembolásaiktól, fiatal oroszlánok közül magános lelkemet.
Lord like/as what? to see: see to return: rescue [emph?] soul: myself my from ravage their from lion only my
18 Hadd magasztallak nagy gyűlekezetben, tömérdek nép közt hadd dicsérlek!
to give thanks you in/on/with assembly many in/on/with people mighty to boast: praise you
19 Ne örüljenek rajtam, kik hazugul ellenségeim, kik ok nélkül gyűlölőim, ne liunyorgassar. ak szemmel.
not to rejoice to/for me enemy my deception to hate me for nothing to wink eye
20 Mert nem békét beszélnek és az ország nyugalmasai ellen csalá. rd dolgokat gondolnak ki.
for not peace to speak: speak and upon restful land: country/planet word deceit to devise: design [emph?]
21 Tágra nyitották ellenem szájukat, azt mondták: hah, hah, látta a szemünk,
and to enlarge upon me lip their to say Aha! Aha! to see: see eye our
22 Te láttad Örökkévalö, ne hallgass; Uram, ne légy távoltölem!
to see: see LORD not be quiet Lord not to remove from me
23 Serkenj és ébredj jogomért, Istenem és Uram, ügyemért!
to rouse [emph?] and to awake [emph?] to/for justice: judgement my God my and Lord to/for strife my
24 Szerezz jogot nekem igazságod szerint, Örökkévaló, én Istenem, hogy ne örüljenek rajtam;
to judge me like/as righteousness your LORD God my and not to rejoice to/for me
25 ne mondják szivükben: Hah, a vágyunk! ne mondják: elnyeltük őt.
not to say in/on/with heart their Aha! soul our not to say to swallow up him
26 Szégyenűljenek meg és piruljanak e1 egyetemben, kik örülnek bajomon, öltsenek szégyent és gyalázatot, kik fenhéjáznak ellenem.
be ashamed and be ashamed together glad distress: harm my to clothe shame and shame [the] to magnify upon me
27 Újjongjanak és örüljenek, kik igazamat kivánják, és mondják mindig: nagy az Örökkévaló, ki l: ivánja szolgája békéjét.
to sing and to rejoice delighting righteousness my and to say continually to magnify LORD [the] delighting peace: well-being servant/slave his
28 Nyelvem pedig rebegje el igazságodat, egész nap a te dicséretedet!
and tongue my to mutter righteousness your all [the] day praise your

< Zsoltárok 35 >