< Zsoltárok 33 >

1 Újjongjatok, igazak, az Örökkévalóban, az egyenesekhez illik a dicsérő dal.
Jublen i HERREN, I rättfärdige; lovsång höves de redliga.
2 Hálalkodjatok az Örökkévalónak hárfával, tízhúrú lanton zengjetek neki;
Tacken HERREN på harpa, lovsjungen honom till tiosträngad psaltare.
3 énekeljetek neki új éneket, szépen hárfázzatok riadással!
Sjungen honom en ny sång, spelen skönt med jubelklang.
4 Mert egyenes az Örökkévaló igéje, s minden tette hűséggel való.
Ty HERRENS ord är rätt, och allt vad han gör är gjort i trofasthet.
5 Szeret igazságot és jogot, az Örökkévaló szeretetével tele a föld.
Han älskar rättfärdighet och rätt; jorden är full av HERRENS nåd.
6 Az Örökkévaló igéje által készűltek az egek és szája lehellete által egész seregük.
Himmelen är gjord genom HERRENS ord och all dess här genom hans muns anda.
7 Összegyűjti mint gátba a tenger vizeit, tárházakba teczi a hullámokat.
Han samlar havets vatten såsom i en hög; han lägger djupen i deras förvaringsrum.
8 Féljenek az Örökkévalótól mind a földön levők, tőle rettegjenek mind a világ lakói.
Hela jorden frukte HERREN; för honom bäve alla som bo på jordens krets.
9 Mert ő mondta és lett, parancsolta s előállt.
Ty han sade, och det vart; han bjöd, och det stod där.
10 Az Örökkévaló megbontotta a nemzetek tanácsát, meghiúsította a népek gondolatait.
HERREN gjorde hedningarnas råd om intet, han lät folkens tankar komma på skam.
11 Az Örökkévaló tanácsa örökkön fennáll, szíve gondolatai nemzedékre meg nemzedékre.
Men HERRENS råd består evinnerligen, hans hjärtas tankar från släkte till släkte.
12 Boldog a nemzet, melynek az Örökkévaló az Istene, a nép, melyet birtoknl választett magának.
Saligt är det folk vars Gud HERREN är, det folk som han har utvalt till arvedel åt sig.
13 Égből tekintett le az Örökkévaló, látta mind az ember fiait;
Ja, från himmelen skådade HERREN ned, han såg alla människors barn.
14 székének helyéből nézett a föld minden lakóira
Från sin boning blickade han ned till alla dem som bo på jorden,
15 ő, ki egyetemben alkotja szívöket, a kí figyel mind a tetteikre.
han som har danat allas deras hjärtan, han som aktar på alla deras verk.
16 Nem győztes a király hadnak sokaságával, hős nem menekszik erőnek sokaságával;
En konung segrar icke genom sin stora styrka, en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.
17 hazug a ló győzelemre, erejének nagyságával meg nem ment.
Förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka rädda de icke.
18 Íme az Örökkévaló szeme tisztelői felé fordul, azokra, kik várakoznak szeretetére,
Se, HERRENS öga är vänt till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd;
19 hogy haláltól megmentse lelköket, és életben. tartsa őket éhinségben.
han vill rädda deras själ från döden och behålla dem vid liv i hungerns tid.
20 Lelkünk reménykedett az Örökkévalóban – segítségünk és paizsunk ö;
Vår själ väntar efter HERREN; han är vår hjälp och sköld.
21 mert ő benne örül szívünk, mert szent nevében bízunk.
Ty i honom gläder sig vårt hjärta, vi förtrösta på hans heliga namn.
22 Legyen szereteted, Örökkévaló, mi rajtunk, a hogy várakoztunk reád!
Din nåd, HERRE, vare över oss, såsom vi hoppas på dig.

< Zsoltárok 33 >