< Zsoltárok 29 >

1 Zsoltár Dávidtól. Adjatok az Örökkévalónak, istenfiak ti, adjatok az Örökkévalónak dicsőséget és hatalmat!
Psaume de David. Rendez à l’Éternel, fils des forts, rendez à l’Éternel la gloire et la force!
2 Adjátok az Örökkévalónak neve dicsőségét, boruljatok le az Örökkévaló előtt szent díszben!
Rendez à l’Éternel la gloire de son nom; adorez l’Éternel en sainte magnificence!
3 Az Örökkévaló hangja a vizek fölött: a dicsőség istene mennydörög, az Örökkévaló nagy vizek fölött.
La voix de l’Éternel est sur les eaux; le Dieu de gloire fait tonner, – l’Éternel sur les grandes eaux.
4 Az Örökkévaló hangja erővel, az Örökkévaló hangja díszszel;
La voix de l’Éternel est puissante, la voix de l’Éternel est magnifique.
5 az Örökkévaló hangja czédrusokat tör, összetörte az Örökkévaló a Libánon czédrusait;
La voix de l’Éternel brise les cèdres: l’Éternel brise les cèdres du Liban,
6 szökdeltette őket, mint a borjú, a Libánont és Szirjónt, mint a reémek fia.
Et il les fait bondir comme un veau, le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.
7 az Örökkévaló hangja tűzlángokat hasít.
La voix de l’Éternel fait jaillir des sillons de feu.
8 Az Örökkévaló hangja megreszketteti a pusztát, megreszketteti a Örökkévaló Kádés pusztáját.
La voix de l’Éternel fait trembler le désert; l’Éternel fait trembler le désert de Kadès.
9 Az Örökkévaló hangja szarvasünőket vajudtat és lehánt erdőket – templomában pedig mindnyája szól: Dicsőség!
La voix de l’Éternel fait faonner les biches, et dépouille les forêts; et dans son temple tout dit: Gloire!
10 Az Örökkévaló a vízözönkor trónra űlt, űl is az Örökkévaló mint király örökké.
L’Éternel s’assied sur les flots, l’Éternel s’assied comme roi à toujours.
11 Az Örökkévaló hatalmat adjon népének, az Örökkévaló áldja meg népét békével.
L’Éternel donnera force à son peuple, l’Éternel bénira son peuple par la paix.

< Zsoltárok 29 >