< Zsoltárok 29 >

1 Zsoltár Dávidtól. Adjatok az Örökkévalónak, istenfiak ti, adjatok az Örökkévalónak dicsőséget és hatalmat!
GIVE unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.
2 Adjátok az Örökkévalónak neve dicsőségét, boruljatok le az Örökkévaló előtt szent díszben!
Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
3 Az Örökkévaló hangja a vizek fölött: a dicsőség istene mennydörög, az Örökkévaló nagy vizek fölött.
The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
4 Az Örökkévaló hangja erővel, az Örökkévaló hangja díszszel;
The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
5 az Örökkévaló hangja czédrusokat tör, összetörte az Örökkévaló a Libánon czédrusait;
The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
6 szökdeltette őket, mint a borjú, a Libánont és Szirjónt, mint a reémek fia.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 az Örökkévaló hangja tűzlángokat hasít.
The voice of the Lord divideth the flames of fire.
8 Az Örökkévaló hangja megreszketteti a pusztát, megreszketteti a Örökkévaló Kádés pusztáját.
The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Az Örökkévaló hangja szarvasünőket vajudtat és lehánt erdőket – templomában pedig mindnyája szól: Dicsőség!
The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 Az Örökkévaló a vízözönkor trónra űlt, űl is az Örökkévaló mint király örökké.
The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
11 Az Örökkévaló hatalmat adjon népének, az Örökkévaló áldja meg népét békével.
The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.

< Zsoltárok 29 >