< Zsoltárok 25 >

1 Dávidtól. Hozzád, Örökkévaló, viszem lelkemet.
مزمور داوود. ای خداوند، راز دل خود را با تو در میان می‌گذارم.
2 Istenem, tebenned bízom, ne hagyj megszégyenülnöm, ne újjongjanak ellenségeim rajtam!
خدایا، من بر تو توکل دارم، پس نگذار شرمنده شوم و دشمنانم با دیدن بدبختی من شادی کنند.
3 Nem is szégy enülnek meg a téged remélők mind; megszégyenülnek a léhán hűtelenkedők.
بله، آنانی که به تو امیدوارند هرگز سرافکنده نخواهند شد؛ کسانی سرافکنده می‌شوند که بی‌جهت مردم را فریب می‌دهند.
4 Útjaidat, oh Örökkévaló, tudasd velem, ösvényeidre taníts engem;
ای خداوند، راه خود را به من نشان ده و احکام خود را به من بیاموز.
5 járass igazságodban és taníts engem, mert te vagy üdvösségem Istene, téged reméllek egész nap.
راستی خود را به من تعلیم ده و مرا هدایت فرما، زیرا تو نجا‌ت‌دهندۀ من هستی. تمام روز امید من تو هستی.
6 Emlékezzél meg irgalmadról, oh Örökkévaló, és kegyelmeidről, mert öröktől fogva valók.
ای خداوند، رحمت ازلی و محبت عظیم خود را به یاد آر!
7 Ifjúhorom vétkeire és bűntetteimre ne emlékezzél; kegyelmed szerint emlékezzél te rólam jóságod kedvéért, oh Örökkévaló!
خطایا و گناهان جوانی‌ام را ببخش! ای خداوند، به محبت خویش و به خاطر نیکویی خود مرا یاد کن!
8 Jóságos és egyenes az Örökkévaló, azért útba igazítja a vétkeseket.
خداوند نیکو و عادل است؛ او راه راست خود را به کسانی که از راه منحرف شوند نشان خواهد داد.
9 Járatja az alázatosakat a jog szerint és tanűja az alázatosokat az ő útjára.
او شخص فروتن را در انجام کارهای درست هدایت خواهد کرد و راه خود را به او تعلیم خواهد داد.
10 Mind az Őrökkévalónak ösvényei szeretet és igazság azoknak, kik megtartják szövetségét és bízonysága. it.
خداوند تمام کسانی را که عهد او را نگاه می‌دارند و از اوامرش پیروی می‌کنند، با وفاداری و محبت هدایت می‌کند.
11 Neved kedvéért, oh Örökkévaló, bocsásd meg bűnömet, mert nagy az.
ای خداوند، گناه من بزرگ است، به خاطر نام خودت آن را بیامرز!
12 Ki az a férfi, a ki istenfélő? Azt igazítja azon útra, melyet válaszszon.
اگر کسی خداترس باشد، خدا راه راست را به او نشان خواهد داد.
13 Lelke jólétben marad és magzatja bírni fogja az országot.
او همیشه کامیاب خواهد بود و فرزندانش در دنیا پایدار خواهند شد.
14 Az Örökkévaló titka az ő tisztelőinél van, és szövetségét tudatja velük.
خداوند به کسانی اعتماد دارد که از او اطاعت می‌کنند. او عهد خود را به ایشان تعلیم می‌دهد.
15 Szemeim mindig az Örökkévalóra néznek, mert ő húzza ki a hálóból lábaimat.
چشم امید من همیشه بر خداوند است، زیرا تنها او می‌تواند مرا از خطر برهاند.
16 Fordulj hozzám és kegyelmezz nekem, mert magános és szegény vagyok.
ای خداوند، به من توجه فرما و بر من رحم نما، زیرا تنها و درمانده‌ام.
17 Szívem szorongásai vajha tágulnának, szorúltságaimból vezess ki engem!
غمهای دلم زیاد شده است، مرا از غصه‌هایم رها ساز!
18 Lásd nyomorúságomat és szenvedésemet és bocsásd meg mind a vétkeimet.
به فقر و بدبختی من توجه کن و همهٔ گناهانم را بیامرز.
19 Lásd ellenségeimet, hogy sokan vannak, és erőszakot tevő gyűlölettel gyűlölnek engem.
دشمنانم را ببین که چه زیادند و چقدر از من نفرت دارند!
20 Őrizd meg lelkemet és ments meg engem, ne szégyenüljek meg, mert benned van menedékem.
جانم را حفظ کن و مرا نجات ده تا شرمنده نشوم، زیرا که بر تو توکل کرده‌ام.
21 Gáncstalanság és egyenesség óvjanak meg engem, mert téged reméllek.
باشد که کمال و راستی من حافظ من باشند، زیرا به تو پناه می‌برم.
22 Váltsd meg, Isten, Izraélt mind a szorongásaiból!
خدایا، بنی‌اسرائیل را از تمام مشکلاتش نجات ده!

< Zsoltárok 25 >