< Zsoltárok 2 >
1 Miért csődültek a népek, és gondolnak hiábavalót a nemzetek,
Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
2 összeállanak a föld királyai, és együtt tanakodnak a fejedelmek az Örökkévaló és az ő fölkentje ellen?
The kings of the earth stood up, and the princes met together, against the Lord and against his Christ.
3 Szakítsuk szét kötelékeiket, s vessük le magunkról bilincseiket!
Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us.
4 Az égben trónoló nevet, az Úr gúnyolódik rajtuk,
He that dwelleth in heaven shall laugh at them: and the Lord shall deride them.
5 akkor beszél hozzájuk haragjában és hevében megrettenti őket:
Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his rage.
6 Hisz én iktattam be királyomat Cziónon, az én szent hegyemen. –
But I am appointed king by him over Sion his holy mountain, preaching his commandment.
7 Hadd adok hírt törvényről! Az Örökkévaló szólt hozzám: fiam vagy, én ma szülőd lettem.
The Lord hath said to me: Thou art my son, this day have I begotten thee.
8 Kérj tőlem, s majd adok nemzeteket birtokodul s tulajdonodul a földnek végeit;
Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
9 majd megtöröd őket vaspálczával, mint a fazekasedényt szétzúzod őket!
Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter’s vessel.
10 Most tehát királyok, térjetek észre, okuljatok, földnek birái;
And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
11 szolgáljátok az Örökkévalót félelemben és ujjongjatok remegés közt.
Serve ye the Lord with fear: and rejoice unto him with trembling.
12 Hódoljatok a fiúnak, nehogy haragudjék s elvesznétek az úton; mert kevés híján felgyúl a haragja. Boldogok mind, kik benne keresnek menedéket!
Embrace discipline, lest at any time the Lord be angry, and you perish from the just way. When his wrath shall be kindled in a short time, blessed are all they that trust in him.