< Zsoltárok 19 >

1 A karmesternek. Zsoltár Dávidtól. Az egek elbeszélik Isten dicsőségét, s kezei művét hirdeti a boltozat.
For the music director. A psalm of David. The heavens declare God's glory; the skies above announce what he has made.
2 Nap napnak ömledeztet beszédet, és éjszaka éjszakával közöl tudást.
Each day speaks constantly about God's glory to the next day; each night shares knowledge of God with the next night.
3 Nincs beszéd, nincsenek szavak, nem hallható a hangjuk.
They speak without speech or words; their voice is not audible;
4 Az egész földre kiterjedt a rendjük, és a világ szélére az igéik, a napnak sátrat vont rajtuk.
Yet what they say is heard all over the earth; their message goes to the whole world. God has made a home in the heavens for the sun.
5 Az pedig olyan, mint vőlegény, a ki mennyezetéből jön ki, örvend mint hős, hogy megfutja a pályát.
It's like a bridegroom coming out of his room, like a fit athlete happy to run a race.
6 Az egek széléről van kijövetele, s körfutása azoknak szélein, és nincs mi rejtve van a hevétől.
It rises on one side of the heavens and travels across to the other. Nothing is hidden from its heat.
7 Az Örökkévaló tana gáncstalan, felüdíti a lelket; az Örökkévaló bizonysága hűséges, bölcscsé teszi az együgyűt;
The Lord's law is beneficial, renewing spiritual life. The Lord's teaching is trustworthy, making inexperienced people wise.
8 az Örökkévaló rendeletei egyenesek, megörvendeztetik a szívet; az Örökkévaló parancsa fényes, megvilágosítja a szemeket;
The Lord's instructions are right, making people glad. The Lord's commandments are sincere, helping people see what is good.
9 az Örökkévaló félelme tiszta, fennáll örökké; az Örökkévaló ítéletei igazság, jogosak egyaránt.
Reverence for the Lord is right, and lasts forever. The Lord's judgments are both true and fair.
10 Kivánatosbak azok aranynál és sok színaranynál, és édesebbek méznél, s csúrgó színméznél.
They are more to be valued than gold, even the finest gold; they are sweeter than honey, even the purest honey coming straight from the honeycomb.
11 Szolgád is meginteti magát általuk; megőrzésökben nagy jutalom van.
They also warn your servant. By keeping them I'm richly rewarded.
12 Tévedéseket ki vehet észre? rejtett dolgoktól tisztává tégy engem!
Who's aware of their own mistakes? Don't punish me for these faults I'm unaware of.
13 Gonosz szándéktól is tartóztasd szolgádat, ne uralkodjék rajtam; akkor gáncstalan leszek és tisztává leszek nagy bűntől.
Don't let your servant commit deliberate sins. Don't let them rule over me. Then I will be without fault, innocent of such rebellion.
14 Legyenek kedvességre szájam beszédei és szívem gondolata előtted, oh Örökkévaló, sziklám és megváltóm!
May you be pleased with the words I speak, and the thoughts I think, Lord my rock and my redeemer.

< Zsoltárok 19 >