< Zsoltárok 149 >
1 Hallelúja! Énekeljetek az Örökkévalónak új éneket, dicsérete hangozzék a jámborok gyülekezetében!
Luzitisa Yave; luyimbidila Yave nkunga wumona; nzitusu andi mu lukutukunu lu banlongo.
2 Örüljön Izraél a teremtőjében, Czión fiai vigadjanak királyukban!
Bika Iseli kamona khini mu diambu di mvangi awu Bika batu ba Sioni bayangalala mu diambu di ntinu awu.
3 Dicsérjék nevét körtáncz mellett, dobbal és hárfával zengjenek neki.
Bika bazitisa dizina diandi mu makinu; ayi bansikila miziki mu ndungu ayi mu ngitala,
4 Mert az Örökkévalónak kedve telik népében, megdicsőíti az alázatosakat segítséggel.
bila Yave weti yangalala mu batu bandi, weti vuatisa phulusu kuidi batu beti kukikula.
5 Vígadjanak a jámborok dicsőségben, ujjongjanak fekvőkelyeiken;
Bika banlongo bamoma khan mu diambu di nzitusu wawu; ayi bayimbila mu khan mu zimbuka ziawu.
6 Isten magasztalása torkukban, és két élü kard kezükben
Bika minzitusu mi Nzambi miba mu miunu miawu ayi sabala kidi meno mu zindambu zioso mu mioko miawu;
7 hogy bosszút végezzenek a nemzeteken, fenyítéseket a népeken;
mu diambu di vutula landi kuidi makanda ayi mu vana batu thumbudulu;
8 hogy megkössék királyaikat bilincsekkel, s előkelőiket vasbéklyókkal;
mu diambu di kanga mintinu miawu mu zisieni ayi batu bawu banneni mu bisengo;
9 hogy végezzék rajtuk a megirott törvényt. Dísze az mind az ő jámborainak. Hallelúja!
mu diambu di dukisa nzengolo yoyi yisonama mu diambu diawu; wawu wawu nkembo wu banlongo bandi boso. Luzitisa Yave.