< Zsoltárok 148 >

1 Hallelúja! Dicsérjétek az Örökkévalót az égből, dicsérjétek a magasságban!
Pakuru Jehova Nyasaye! Pakuru Jehova Nyasaye gie polo, ee, pakeuru gi malo kuma bor.
2 Dicsérjétek mind az ő angyalai, dicsérjétek mind az ő seregei!
Pakeuru, un malaikane duto, pakeuru, un jopolo duto.
3 Dicsérjétek, nap és hold, dicsérjétek mind a világitó csillagok!
Wangʼ chiengʼ gi dwe bende opake, kaachiel gi sulwe duto marieny.
4 Dicsérjétek, egek egei s a vizek, melyek az egeken fölül vannak!
Un polo man malo mogik, pakeuru, kaachiel gi un, pige manie bwo polo.
5 Dicsérjék az Örökkévaló nevét, mert ő parancsolta, s megteremtődtek;
Onego gipak nying Jehova Nyasaye kargi duto nimar nogolo chik mine gibetie.
6 odaállította őket mindenkorra, örökre, törvényt adott, meg nem szeghetőt.
Ne ogurogi kuondegi nyaka chiengʼ kendo nyaka chiengʼ kaluwore gi chikne mochwere.
7 Dicsérjétek az Örökkévalót a földről, tengeri szörnyek és mind a mélységek;
Pakuru Jehova Nyasaye gie piny, un gik madongo mag nam kod kude matut duto mag ataro,
8 tűz és jégeső, hó és füst, szélvihar, igéjének végezője;
kaachiel gi mil polo gi pe gi theluji gi boche, kod yembe maringo matek mawinjo wachne;
9 a hegyek és mind a halmok, gyümölcsfa és mind a czédrusfák;
kod un gode gi thuche gi yiende manyago olembe gi yiende mag sida duto;
10 a vad és minden barom, csúszó-mászó és szárnyas madár;
kod le mager gi jamni duto gi le matindo gi winy mafuyo,
11 föld királyai és mind a nemzetek, vezérek és mind a föld birái.
kod ruodhi mag piny gi ogendini duto; kod un jotelo gi joloch duto mag piny,
12 ifjak még hajadonok is, vének fiatalokkal együtt.
kod un yawuowi matindo gi nyiri matindo, gi jodongo kod nyithindo.
13 Dicsérjétek az Örökkévaló nevét, mert magasztos az ő neve egyedül — fensége föld és ég fölött van.
Onego gipak nying Jehova Nyasaye gin duto, nimar nyinge kende ema nigi duongʼ; kendo duongʼne maler oyombo piny gi polo.
14 Felemelte népe szarvát, dicséretül mind a jámborainak, Izraél fiainak, a hozzá közelvaló népnek. Hallelúja!
Osechungo tung ne joge, tung mosekelo pak ne joge maler duto, joge ma jo-Israel, ma gin joma ni machiegni gi chunye. Pakuru Jehova Nyasaye!

< Zsoltárok 148 >