< Zsoltárok 145 >
1 Dicsérő dal Dávidtól. Hadd magasztallak, Istenem, oh király, s hadd áldom nevedet mindörökké.
Daavidin ylistysvirsi. Minä kunnioitan sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
2 Mindennap hadd áldalak téged, s dicsérem nevedet mindörökké.
Joka päivä minä kiitän sinua ja ylistän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
3 Nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, és kikutathatatlan az ő nagysága.
Suuri on Herra ja sangen ylistettävä, ja hänen suuruutensa on tutkimaton.
4 Nemzedék nemzedéknek dicsőíti műveidet és hatalmas tetteidet hirdetik.
Sukupolvi ylistää sukupolvelle sinun tekojasi, ja he julistavat sinun voimallisia töitäsi.
5 Fenséges dicsőséged díszén és csodatetteid dolgain hadd gondolkodom el.
Sinun valtasuuruutesi kirkkautta ja kunniaa ja sinun ihmeellisiä tekojasi minä tahdon tutkistella.
6 S félelmes tetteid erejéről szóljanak, és nágyságodat hadd beszélem el.
Sinun peljättävien töittesi voimasta puhutaan, sinun suurista teoistasi minä kerron.
7 Nagy jóságod hírét ömleszszék, és igazságodon ujjongjanak.
Julistettakoon sinun suuren hyvyytesi muistoa ja sinun vanhurskaudestasi riemuittakoon.
8 Kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló, hosszantűrő és nagy szeretetű.
Herra on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja suuri armossa.
9 Jóságos az Örökkévaló mindenekhez, és irgalma rajta van mind az ő művein.
Herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa.
10 Magasztalnak téged, Örökkévaló, mind a műveid, és jámboraid áldanak téged.
Kaikki sinun tekosi ylistävät sinua, Herra, ja sinun hurskaasi kiittävät sinua.
11 Királyságod dicsőségéről szólnak, és hatalmadat elmondják,
He puhuvat sinun valtakuntasi kunniasta ja kertovat sinun voimastasi.
12 hogy tudassák az ember fiaival hatalmas tetteit, és királysága díszének dicaőségét.
Niin he ilmoittavat ihmislapsille hänen voimalliset työnsä ja hänen valtakuntansa kirkkauden ja kunnian.
13 Királyságod minden időknek királysága, és uralmad minden nemzedékben meg nemzedékben.
Sinun valtakuntasi on iankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautesi pysyy polvesta polveen.
14 Támogatja az Örökkévaló mind az elesőket, s fölegyenesíti mind a görnyedteket.
Herra tukee kaikkia kaatuvia, ja kaikki alaspainetut hän nostaa.
15 Mindenek szemei hozzád reménykednek, s te megadod nekik eledelöket a maga idején.
Kaikkien silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille heidän ruokansa ajallaan.
16 Megnyitod kezedet és jóllakatsz minden élőt jóakarattal.
Sinä avaat kätesi ja ravitset suosiollasi kaikki, jotka elävät.
17 Igazságos az Örökkévaló mind az útjain és kegyes mind az ő művei iránt.
Herra on vanhurskas kaikissa teissään ja armollinen kaikissa teoissaan.
18 Közel van az Örökkévaló mind a szólítóihoz, mindazokhoz, kik igazán szólítják.
Herra on lähellä kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
19 Tisztelőinek akaratát megteszi s fohászukat hallja és megsegíti őket.
Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, hän kuulee heidän huutonsa ja auttaa heitä.
20 Megőrzi az Örökkévaló mindazokat, a kik őt szeretik, de mind a gonoszokat megsemmisíti.
Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, mutta kaikki jumalattomat hän hukuttaa.
21 Az Örökkévaló dicséretét mondja el szájam, és áldja minden halandó szentséges nevét mindörökké!
Minun suuni lausukoon Herran ylistystä, ja kaikki liha kiittäköön hänen pyhää nimeänsä, aina ja iankaikkisesti.