< Zsoltárok 137 >

1 Bábel folyóinál – ott ültünk, sirtunk is, mikor megemlékeztünk Cziónról.
A bakin kogunan Babilon muka zauna muka yi kuka sa’ad da muka tuna da Sihiyona.
2 A fűzfákra aggattuk benne hárfáinkat.
A can a kan rassan itatuwa muka rataye garayunmu,
3 Mert ott kértek tőlünk foglyulejtőink énekszót, és zaklatóink vígságot: énekeljetek nekünk Czíón énekeiből!
gama a can masu kamunmu suka sa mu yi waƙoƙi, masu ba mu azaba suka nema waƙoƙin farin ciki; suka ce, “Ku rera mana ɗaya daga cikin waƙoƙin Sihiyona!”
4 Hogyan énekeljük az Örökkévaló énekét. idegen földön?
Yaya za mu rera waƙoƙin Ubangiji a baƙuwar ƙasa?
5 Ha rólad megfeledkezem, Jeruzsálem, feledkezzék rólam a jobbom!
In na manta da ke, ya Urushalima, bari hannuna na dama manta da iyawarsa.
6 Tapadjon nyelvem inyemhez, ha meg nem emlékezem rólad, ha föl nem emelem Jeruzsálemet örömöm tetejére!
Bari harshena yă manne wa rufin bakina in ban tuna da ke ba, in ban so Urushalima farin cikin mafi girma ba.
7 Emlékezzél meg, Örökkévaló, Jeruzsálem napjáról, Edóm fiairól, a kik azt mond- ták: dúljátok, dúljátok az alapig benne!
Ka tuna, ya Ubangiji, abin da mutanen Edom suka yi a ranar da Urushalima ta fāɗi. Suka yi ihu suka ce, “A ragargaza ta, A ragargaza ta har tushenta!”
8 Bábel leánya, pusztulásra való te – boldog, a ki megfizeti néked tettedet, melyet elkövettél rajtunk!
Ya Diyar Babilon, an ƙaddara ke zuwa hallaka, mai farin ciki ne wanda ya sāka miki saboda abin da kika yi mana,
9 Boldog, a ki megragadja. és szétzúzza kisdedeidet a sziklán!
shi da ya ƙwace jariranki ya fyaɗa su a kan duwatsu.

< Zsoltárok 137 >