< Zsoltárok 136 >
1 Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme!
O give thanks unto YHWH; for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Adjatok hálát az istenek Istenének, mert örökké tart a kegyelme.
O give thanks unto the Elohim of elohim: for his mercy endureth for ever.
3 Adjatok hálát az urak Urának, mert örökké tart a kegyelme.
O give thanks to the Sovereign of sovereign: for his mercy endureth for ever.
4 Annak, ki egyedül mível nagy csodatetteket, mert örökké tart a kegyelme.
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
5 Annak, ki értelemmel készítette az eget, mert örökké tart a kegyelme.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
6 Annak, ki a földet kiterítette a vizek fölé, mert örökké tart a kegyelme.
To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
7 Annak, ki nagy világítókat készített, mert örökké tart a kegyelme.
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
8 A napot uralkodásra nappal, mert örökké tart a kegyelme.
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
9 A holdat és csillagokat uralkodásra éjjel, mert örökké tart a kegyelme.
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
10 Annak, ki megverte Egyiptomot elsőszülöttjeikben, mert örökké tart a kegyelme.
To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
11 S kivezette lzraélt közülök, mert örökké tart a kegyelme.
And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
12 Erős kézzel és kinyújtott karral, mert örökké tart a kegyelme.
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
13 Annak, ki hasábokra hasította a nádas tengert, mert örökké tart a kegyelme.
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
14 És közepén átvonultatta Izraélt, mert örökké tart a kegyelme.
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
15 És behajította Fáraót és hadát a nádas tengerbe, mert örökké tart a kegyelme.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
16 Annak, ki a pusztában járatta népét, mert örökké tart a kegyelme.
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
17 Annak, ki megvert nagy királyokat, mert örökké tart a kegyelme.
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
18 S megölt hatalmas királyokat, mert örökké tart a kegyelme.
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
19 Szíchónt, az Emóri királyát, mert örökké tart a kegyelme.
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
20 És Ógot, Básán királyát, mert örökké tart a kegyelme.
And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
21 És adta országukat birtokul, mert örökké tart a kegyelme.
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
22 Birtokul Izraélnek, az ő szolgájának, mert örökké tart a kegyelme.
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
23 A ki alacsonyságunkban megemlékezett rólunk, mert örökké tart a kegyelme.
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
24 S megváltott minket szorongatóinkiól, mert örökké tart a kegyelme.
And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
25 Kenyeret ad minden halandónak, mert örökké tart a kegyelme.
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
26 Adjatok hálát az ég Istenének, mert örökké tart a kegyelme.
O give thanks unto the El of heaven: for his mercy endureth for ever.