< Zsoltárok 135 >
1 Hallelúja! Dicsérjétek az Örökkévaló nevét, dicsérjétek, az Örökkévaló szolgái ti,
Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise [him], O ye servants of the LORD.
2 a kik álltok az Örökkévaló házában, Istenünk házának udvaraiban!
Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
3 Dicsérjétek Jáht, mert jóságos az Örökkévaló; zengjetek nevének, mert kedves.
Praise the LORD; for the LORD [is] good; sing praises to his name; for [it is] pleasant.
4 Mert Jákóbot választotta ki magának Jáh, Izraélt kiváló tulajdonául.
For the LORD hath chosen Jacob to himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
5 Mert tudom én, hogy nagy az Örökkévaló s a mi Urunk inkább mind az isteneknél.
For I know that the LORD [is] great, and [that] our LORD [is] above all gods.
6 Mindent, a mit akart az Örökkévaló, megtett az égben és a földön, a tengerekben és mind a mélységekben.
Whatever the LORD pleased, [that] did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
7 Fölszállat felhőket a föld végéről, villámokat készít az esőköz, kihoz szelet tárházaiból.
He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
8 A ki megverte Egyiptom elsőszülötteit, embertől baromig;
Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
9 küldött jeleket és csodákat közepedbe, oh Egyiptom, Fáraóra és mind a szolgáira.
[Who] sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
10 A ki megvert sok nemzetet, s megölt hatalmas királyokat:
Who smote great nations, and slew mighty kings;
11 Szíchónt, az Emóri királyát és Ógot, Básán királyát, és Kanaán királyságait mind;
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
12 s adta országukat birtokul, birtokul Izraél népének.
And gave their land [for] a heritage, a heritage to Israel his people.
13 Örökkévaló, neved örökké tart; Örökkévaló, hired nemzedékre meg nemzedékre!
Thy name, O LORD, [endureth] for ever; [and] thy memorial, O LORD, throughout all generations.
14 Mert igazát szerzi az Örökkévaló népének és szolgáin szánakozik.
For the LORD will judge his people, and he will repent concerning his servants.
15 A nemzetek bálványai ezüst és arany, ember kezeinek művei.
The idols of the heathen [are] silver and gold, the work of men's hands.
16 Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not.
17 füleik vannak, de nem hallanak, még lehelet sincsen szájukban.
They have ears, but they hear not; neither is there [any] breath in their mouths.
18 A milyenek ők, legyenek készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
They that make them are like them: [so is] every one that trusteth in them.
19 Izraél háza, áldjátok az Örökkévalót, Áron háza, áldjátok az Örökkévalót!
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
20 Lévi háza, áldjátok az Örökkévalót, istenfélők ti, áldjátok az Örökkévalót!
Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
21 Áldva legyen az Örökkévaló Cziónból, a Jeruzsálemben lakozó! Hallelúja!
Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.