< Zsoltárok 132 >
1 Zarándoklás éneke. Emlékezzél meg, Örökkévaló, Dávid számára mind az ő sanyargásáról.
Yahweh, do not forget [King] David and all the hardships/troubles he endured!
2 Aki megesküdött az Örökkévalónak; fogadást tett Jákób hatalmasának:
He made a solemn promise to you, the mighty God whom [our ancestor] Jacob [worshiped].
3 nem megyek be házam sátrába, nem szállok föl ágyam nyoszolyájára,
He said, “I will not go home, I will not [rest] on my bed,
4 nem engedek álmot szemeimnek, szempilláimnak szendergést,
I will not sleep at all
5 mígnem találok helyet az Örökkévalónak; lakást Jákób hatalmasának.
until I build a place for Yahweh, a home for the mighty God whom Jacob [worshiped].”
6 Íme, hallottuk Efrátban, találtuk az erdő mezejében.
In Bethlehem we heard news about the sacred chest. We [went and] found it in the fields of Jearim [city, and we took it to Jerusalem].
7 Hadd menjünk be lakásába, boruljunk le lábai zsámolyához!
[Later we said], “Let’s go to the temple of Yahweh [in Jerusalem]; let’s worship [there] in front of the throne [where he sits].”
8 Kelj föl, Örökkévaló, nyugvóhelyedre, te és hatalmad ládája.
Yahweh, come to the place where you live eternally, to the place where your sacred chest is, to that place that shows that you are very powerful.
9 Papjaid öltözzenek igazságba és jámboraid ujjongjanak!
I want/desire that the righteous behavior of your priests [will always be evident], [just like the beautiful] robes that they wear [MET], and that your people will [always] shout joyfully.
10 Dávid szolgád miatt ne utasítsd vissza fölkentednek arczát.
You chose David to serve you [as king of Israel]; do not reject/abandon him!
11 Megesküdött az Örökkévaló Dávidnak igazában, a mitől el nem tér: Tested gyümölcséből valót helyezek a te trónodra;
Yahweh, you made a solemn promise to David, a promise that you will not break. You said, “I will cause your descendants to rule [MTY] as kings like you.
12 ha fiaid megőrzik szövetségemet s bizonyságomat, melyre őket tanítom, fiaik is mindenkorig üljenek a te trónodon!
If they keep my agreement with them and obey [all] the commands that I will give them, the line of kings descended from you will never end.”
13 Mert kiválasztotta az Örökkévaló Cziónt, megkívánta azt magának lakóhelyül:
Yahweh has chosen Jerusalem; he has wanted to make that city his home;
14 ez nyugvóhelyem mindenkorra, itt fogok lakni, mert megkivántam azt.
he said, “This is the city where I will live forever [DOU]; this is the place where I wanted to stay.
15 Eleségét áldva áldom, szűkölködőit jóllakatom kenyérrel,
I will give to the people of Jerusalem all that they need; I will give [enough] food [even] to satisfy the poor people there.
16 papjait meg üdvbe öltöztetem, és jámborai ujjongva ujjonganak.
I will cause the priests [to behave in a manner worthy of] being ones whom I have saved; [that will be as evident as the beautiful] robes that they wear [MET]; and all my people who live there will shout joyfully.
17 Ott sarjasztok szarvat Dávidnak, elrendezek mécsest fölkentemnek.
There [in Jerusalem] I will cause one of David’s descendants [MET] to become a great king; he also will be my chosen king, and he will be [like a bright] lamp [MET] [that shines continually].
18 Ellenségeit szégyenbe öltöztetem, rajta pedig tündöklik koszorúja.
I will [defeat his] enemies and cause them to be very ashamed/disgraced; but the crown that my king wears will [always] shine.”