< Zsoltárok 115 >

1 Ne nékünk, Örökkévaló, ne nékünk, hanem nevednek adj dicsőséget szeretetedért, igazságodért!
Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
2 Miért mondják a nemzetek: hol van hát az ő istenük?
Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
3 Holott Istenünk az égben van; mindent, a mit akar, megtesz.
Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
4 Bálványaik ezüst és arany, ember kezeinek műve.
Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
5 Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
6 füleik vannak, de nem hallanak, orruk van, de nem szagolnak;
Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
7 kezeik, de nem tapintanak, lábaik, de nem járnak, nem lehelnek torkukkal.
Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
8 A milyenek ők, legyenek a készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
9 Izraél, te bízzál az Örökkévalóban! Segítségük és paízsuk ő.
Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
10 Áron háza, bizzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
11 Istenfélők, bízzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
12 Az Örökkévaló megemlékezett rólunk, megáldja, megáldja Izraél házát, megáldja Áron házát,
Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
13 megáldja az istenfélőket, a kicsinyeket a nagyokkal együtt.
Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
14 Gyarapítson titeket az Örökkévaló, titeket és gyermekeiteket!
Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
15 Áldva legyetek az Örökkévalótól, ki égnek és földnek alkotója.
Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
16 Az ég az Örökkévalónak ege, de a földet az ember fiainak adta.
Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
17 Nem a halottak dicsérik Jáht s nem mind, a kik sír csendjébe szállnak.
Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
18 R De mi áldjuk Jáht mostantól mindörökké. Hallelúja!
Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.

< Zsoltárok 115 >